你可能会觉得,面对恐怖,打莲花坐不会有效果。
You may find the lotus pose hopelessly warm and fuzzy in the face of terror.
滋养心脏及腹部所有器官,1。莲花坐:改善上半身血液轮回。
Nourish the heart and abdomen, all the organs, 1. Lotus ride: To improve the blood cycle of the upper body.
贾菲正以被唤作“双跏莲花坐”的形态坐着,两个足踝全在一双大腿上。
Japhy was sitting in the full lotus position, it's called, with both ankles over both thighs.
最后,肉身成佛的僧人将以莲花坐的姿态将自身锁至于仅仅比身体大稍许的石墓之中。
Finally, a self-mummifying monk would lock himself in a stone tomb barely larger than his body, where he would not move from the lotus position.
为了了解莲花坐是如何让膝盖受伤的,让我们设想一下,将你的起右脚,放到左大腿上。
To understand how Lotus can hurt your knee, visualize lifting your right foot up and placing it atop your left thigh.
同样,如果你双莲花坐时因为膝盖不能落到地板上,而用力下压膝盖的话,也会对半月板造成莫大伤害。
Similarly, if you are in Lotus and your top knee is not on the floor, pushing that knee downward can apply enormous damaging force to the meniscus.
你不需要坐成不舒服的莲花状。我们可以直立地坐在一个舒适的椅子里。(但如果你希望,你也能坐在地板上或在冥想垫上。)
It doesn't require sitting in uncomfortable lotus positions. We sit on a chair in a comfortable upright position (but if you wish to, you can sit on the floor or on a meditation cushion).
你不需要坐成不舒服的莲花状。我们可以直立地坐在一个舒适的椅子里。(但如果你希望,你也能坐在地板上或在冥想垫上。)
It doesn't require sitting in uncomfortable lotus positions. We sit on a chair in a comfortable upright position (but if you wish to, you can sit on the floor or on a meditation cushion).
应用推荐