莎拉波娃将搞成所有。
莎拉波娃拉近了手肘和身体的距离。
这是莎拉波娃。
莎拉波娃的左手开始在身前移动跟踪球。
Sharapova's left hand is starting to move out in front of her to track the ball.
在过去两年多一点的时间中,莎拉波娃的进步快得惊人。
Sharapova has made a stunning rise, climbing from outside the top 100 to No. 1 in a little over two years.
玛利亚·莎拉波娃的全套网球装备:180,000日元
澳大利亚人说她的表现并未受到前晚与莎拉波娃比赛的影响。
The Australian said her performance wasn't affected by the late match against Sharapova the previous evening.
莎拉波娃表示她期待明年能在澳网之前回到布里斯班的球场上。
Sharapova said she expects to return to the court in Brisbane next year ahead of the Australian Open.
我欣赏莎拉波娃的击球和结束将球拍带过整个身体。
I like that Sharapova is hitting through the ball and finishing by taking her racquet across her body.
现在结果已经出来,莎拉波娃将在两年内无权参加比赛。
Now the result has come out, Sharapova would be not have the right to attent the match in two years.
纵观墨尔本上的莎拉波娃,我们没有理由否认她不会再展2008英姿。
Sharapova performs well in Melbourne and there’s no reason she can’t return to the form that won the title there in 2008.
莎拉波娃:不,在温网的半决赛里你是不会为对手的发挥而感到吃惊的。
MARIA SHARAPOVA: No.You can't be surprised in a semifinal of Wimbledon.Everybody's going to play their best tennis.
莎拉波娃:我当然很伤心,温网对我意味着很多,比其他大赛的意义都要大。
MARIA SHARAPOVA: Yeah, I'm obviously very sad.I mean, you know, this tournament means a lot to me? More than any other tournament.
而今的女网,海宁,克里斯·特尔斯和莎拉波娃正处年富力强,斗志昂扬之时。
She'll turn 30 this year and the women's field, weak in recent years, is suddenly difficult again now that Justine Henin, Kim Clijsters and Maria Sharapova are motivated and healthy.
不久前,莎拉波娃在新闻发布会上宣布她一直在使用的药被列为兴奋剂。
Not long ago, Sharapova announced in the press that the medicine that she used for a long time was listed as the doping lately.
前温网冠军玛丽亚·莎拉波娃向记者展示了一款当穿着者的手机响时会发亮的裙子样品。
Former Wimbledon champion Maria Sharapova presented a prototype dress to reporters that is designed to light up when the wearer's mobile telephone rings.
玛利亚·莎拉波娃周一两年来首次踏上了罗德拉沃球场来备战澳网,她希望澳网将是她强势回归的起点。
Maria Sharapova took her first steps onto Rod Laver Arena in two years on Monday to begin her preparations for what she hopes will be a return to form at the Australian Open.
去年,莎拉波娃在与对手艾丽娜·戴蒙蒂娃进行四分之一赛时,被一位跃入中央球场的裸奔者吓了一大跳。
Last year, Maria Sharapova was startled by a streaker who leapt on to Centre Court during her quarter-final against Elena Dementieva.
莎拉波娃最近发现自己三月份以来又长高了1英寸,她现在的身高是6英尺2英寸,身体也越来越强壮了。
Sharapova recently discovered that she'd grown another inch - she's now 6-foot-2 - since March, and the rest of her body is catching up.
届时包括纳达尔、罗迪克、莎拉波娃和小威廉·姆斯在内的众多网坛巨星将逐一亮相这项亚洲顶级网球赛事。
As one of the top-tier Asian events, the China Open will host numerous top-ranked players including Rafael Nadal, Andy Roddick, Maria Sharapova and Serena Williams.
尽管这款水蓝色Z555被取消,但我们依然见到了莎拉波娃手持水蓝色Z555的官方宣传照片。
Despite the fact, that Water Blue colour is cancelled, Maria Sharapova in official promo-pics is photographed with Z555 Water Blue.
2009年四月她上升到了第三位,并且赚到了1372.9105万美元的奖金,这个收入超过了莎拉波娃。
She has been as high as 3 in April 2009 and has earned a fraction more than Sharapova with US$13,729,105 in prize money.
当玛丽亚·莎拉波娃在2004年赢得温布尔敦震惊球迷时,她的最大的财富就是她的发球和反手。
When Maria Sharapova stunned tennis fans by winning wimbledon in 2004, her serve and backhand were her biggest assets.
五次蝉联网球大满贯的玛利亚·莎拉波娃被曝今年年初未能通过兴奋剂检测。对此,赞助公司迅速作出回应。
Corporate sponsors reacted swiftly to the revelation that Maria Sharapova, a five-time Grand Slam tennis champion, had failed a doping test earlier this year.
莎拉波娃是2006年该项赛事的冠军获得者,但由于肩部手术还处于恢复当中,没能在第二年参加单打比赛。
Sharapova won the title in the California desert in 2006, but didn't play singles here last year as she continued her recovery from shoulder surgery.
莎拉波娃是2006年该项赛事的冠军获得者,但由于肩部手术还处于恢复当中,没能在第二年参加单打比赛。
Sharapova won the title in the California desert in 2006, but didn't play singles here last year as she continued her recovery from shoulder surgery.
应用推荐