上台阶时克莱顿夫人不得不抓着莉齐的手。
Mrs. Clayton had to hold Lizzie's hand as they ascended the steps.
朱莉维夫人可以随心所欲地在屋外和朋友们度过夜晚——她的问题是不被允许晚上和朋友们待在屋子里。
Madame Jolivet can have as many nights out with friends as she wants to - her problem is she's not allowed to have any nights in with them.
朱莉维夫人是个很胖的女人,得在公寓狭小的空间里挤来挤去。
Madame Jolivet is a large lady and she squeezes herself round the tiny space of her apartment.
在怀特的经典故事中,莉特夫人令人不可思议地生下了一只小老鼠,在电影版中第五大街的莉特一家准备领养一个小孩给他们早熟的儿子乔治作伴。
While in White's classic tale, Mrs. Little mysteriously gives birth to a mouse, in this version, the Littles of Fifth Avenue plan to adopt a little brother for their precocious son George.
奥威尔的旅馆房间里满是臭虫——朱莉维夫人的房间里则满是老鼠。
Orwell's hotel room was infested with bugs - Madame Jolivet's is infested with mice.
据推测,这份报纸是69岁的詹金斯夫人的祖父母在伦敦购买的,然后留给了她的母亲阿梅莉亚,之后才传到第三代人的手中。
It is thought the paper had been bought by 69-year-old Mrs Jenkins's grandparents in London, then handed down to her late mother Amelia Fry, before reaching a third generation of the family.
最近警察对朱莉维夫人的公寓进行了抽查,记录的实际居住面积仅为5平方米——也就是六、七条沙滩巾的面积。
Recently the police did a spot check on Madame Jolivet's apartment and recorded the actual habitable surface area as just 5 sq m - that's the size of about six or seven beach towels.
1970年,一名名叫贝弗利·奥莉佛的妇女自告奋勇声称,她就是那个巴布什卡夫人,然而在她的叙述里含有很多自相矛盾的地方。
In 1970 a woman called Beverly Oliver came forward and claimed to bethe Babushka woman, though her story contains many inconsistencies.
我是朱莉维夫人6年来的第一个访客,她因这次对她所讨厌的女房东的微末胜利而大笑不止。
I am Madame Jolivet's first visitor in six years and she is laughing hysterically at having won this tiny victory over her hated landlady.
尽管只有两个月大,但是希洛·诺维尔·茱莉·皮特却已经享受到了明星般的待遇。她是首个在纽约杜莎夫人蜡像馆拥有自己蜡像的小婴儿。
At just 2 months old, Shiloh Nouvel Jolie-Pitt is already getting the star treatment as the first-ever infant replica at New York City's Madame Tussauds Wax Museum.
立刻,这位胖夫人的脸色变得极其严肃和精明。她转过身来,用锐利的目光打量着嘉莉。
Instantly the portly lady's face became exceedingly sober and shrewd. She turned about and fixed on Carrie a very searching eye.
他的夫人奥莉薇亚对他的写作有着强烈而深远的影响。
His wife Olivia had a strong and lasting influence on his writing.
你好,雪莉。晚会太棒了。我夫人和孩子都非常喜欢,当然我自己也非常喜欢。
Hey, Shirley. The party has been wonderful. My wife and my children have enjoyed it very much, and me too.
71岁的罗宾逊夫人说,11岁的马莉娅何8岁的萨沙不太看电视,她们更喜欢读书和做游戏。
Robinson, 71, said Malia, 11, and Sasha, 8, don't watch much television, but they do read and play games.
亨利的父亲去世时,埃莉·诺克·莱福特夫人接手理家并委托她的儿子亨利主管。
When Henry's father died, Eleanor clay ford had taken over the family and put her son Henry in charge.
在此期间,杰里则遇见了未来的夫人伊莉莎白.史卡莉,并且搬到北卡罗莱纳州的教堂山与她在一起。
Jerry, meanwhile, had met his future wife, Elizabeth Skarie, and had moved to Chapel Hill, North Carolina to stay with her.
他们与布拉德·皮特和安吉莉娜·茱丽、黛米·摩尔和阿什顿·库切尔以及林莉子爵及子爵夫人等夫妇共同登上《名利场》杂志的“最佳穿着排行榜”。
They rub shoulders in the magazine with other best dressed couples such as Brad Pitt and Angelina Jolie, Demi Moore and Ashton Kutcher, and Viscount and Viscountess Linley.
对于像女高音歌唱家内莉·梅尔巴夫人和喜剧演员“埃德娜·埃弗瑞奇”来说,以及像“男子汉”乐队和“小河”乐队之类的乐队而言,墨尔本也是促进典型的非欧洲文化的活动中心。
It is also home to such quintessentially non-european cultural advances as dame nell ie melba and "edna everage" and bands such as men at work and the little river band.
1970年,一名名叫贝弗利·奥莉佛的妇女自告奋勇声称,她就是那个巴布什卡夫人,然而在她的叙述里含有很多自相矛盾的地方。
In 1970 a woman called Beverly Oliver came forward and claimed to be the Babushka woman, though her story contains many inconsistencies.
许多妇女去看波莉姨妈和撒切尔夫人,想安慰她俩,结果大家一齐哭个不停,这要比安慰人的话更顶用。
Many women visited Aunt Polly and Mrs. Thatcher and tried to comfort them. They cried with them, too, and that was still better than words.
许多妇女去看波莉姨妈和撒切尔夫人,想安慰她俩,结果大家一齐哭个不停,这要比安慰人的话更顶用。
Many women visited Aunt Polly and Mrs. Thatcher and tried to comfort them. They cried with them, too, and that was still better than words.
应用推荐