苹果公司表示,狮子将于7月在苹果应用程序商店上线,售价是29美元99美分。
Apple says Lion is coming to its App Store in July. The price is twenty-nine dollars and ninety-nine cents.
苹果公司表示已经在10月初意识到这个问题,并着手研究修复对策,但要等到修复软件上线才能解决。
Apple Inc said it is aware of the problem in early October and that it has already developed a fix, but the solution will be available only with a future software update.
苹果公司表示,它通过其遥远制造商能够减少碳排放从工厂与合作固定在其清洁能源战略中的一个大洞。
Apple says it is fixing a big hole in its clean energy strategy by partnering with its far-flung manufacturers to reduce carbon emissions from factories.
苹果公司表示,这么做是有道理的,因为使用内置电池的话,公司就可以将电池做的更大,又不用加大笔记本电脑的厚度。
Apple says this makes sense because sealing in the batteries lets the company make them larger, without adding heft to the laptops.
总部位于加州的苹果公司表示Siri功能可以帮助用户通过语音控制实现发短信、排日程、了解天气预报和网络搜索等各种事宜。
The California-based firm boast the function can send texts, arrange appointments, tell you the weather forecast and browse the internet all via voice control.
专家表示,无论苹果公司是否会输掉这场官司,其未来可能采取的措施几乎一定会进一步限制政府的影响力。
Experts said that whether or not Apple loses this specific case, measures that it could put into place in the future will almost certainly be able to further limit the government's reach.
苹果公司在一份新闻稿中表示,它计划为下一代操作系统iPhone 3.0和MacOSXSnow Leopard预览新功能和APIs 。
Apple said in a press release that it plans to preview new features and APIs for its next-generation operating systems iPhone 3.0 and Mac OS X Snow Leopard.
乔布斯此前没有参加苹果公司的年会,也没有表示何时才能重回工作岗位。
Jobs - who did not attend Apple's annual meeting - did not say when he plans to be back.
乔布斯此前没有参加苹果公司的年会,也没有表示何时才能重回工作岗位。
Jobs — who did not attend Apple's annual meeting — did not say when he plans to be back.
看到过这种平板电脑的人们表示,苹果公司将不仅把它当作一种阅读新闻、图书及其他材料的方式来推销,而且还把它作为一种公司向所有内容进行收费的方法来销售。
People who have seen the tablet say Apple will market it not just as a way to read news, books and other material, but also a way for companies to charge for all that content.
苹果公司一位发言人周三表示,我们计划未来数周开始兴建在北卡罗来纳州梅登的新数据中心,但她拒绝进一步发表评论。
On Wednesday, an Apple spokeswoman said, "we're looking forward to beginning construction on our new data center in Maiden, N.C., in the coming weeks," but declined further comment.
摩根大通银行表示,到2012年,苹果公司将在平板电脑市场占据61%的份额。
The bank said Apple will have 61 percent of total tablet computer market sales in 2012.
昆明市工商管理部门表示,有多家商店涉嫌非法使用苹果公司的注册商标。
The Administration for Industry and Commerce in Kunming said its investigation had unveiled a slew of stores violating Apple's registered trademarks.
他表示他的产品有6百万用户,并且这款产品已经被苹果公司列入推荐之列。
He said he has 6 million customers, and the product has been recommended by Apple itself.
怀特表示,即便苹果公司的销售额在一个季度内有所损失,也很可能会在接下来的季度里好转。
Any sales Apple misses in one quarter, White says, are likely to get picked up the next.
新的iPhone4S和操作系统大获成功。苹果公司今天上午表示,iPhone4S三天内已售出400万台,有2500万人正在使用iOS5。
successes for Apple, which said this morning that it sold more than four million iPhone 4S in three days, and that 25 million people are now using iOS 5.
苹果公司今年1月份表示,70%的“财富100强”(Fortune 100)企业都在测试或已经选用了iPhone手机。
Apple said in January that 70% of Fortune 100 companies were testing or deploying iPhones.
其实,苹果公司确实知道有些用户可能将会抛弃鼠标来表示支持对这样新产品的支持。
That said, Apple did acknowledge that some users will likely ditch the mouse in favor of this new device.
之后在七月份的一次会议上,他才表示他本该与苹果公司重新商讨他在董事会的角色。
Then, at a conference in July, he said he would have to talk to Apple and reassess his role on the board.
今天下午的采访中,约瑟·瓦尔对CNET表示,警方和苹果公司的安保人员从来都没联系过他。
In an interview this afternoon, Jose Valle told CNET that neither the police nor Apple security ever contacted him.
关于乔布斯先生是否会参加此次大会一事,苹果公司拒绝予以证实或否认,但表示他预期将在月末之前回公司工作。
The company refused to confirm or deny whether or not Mr Jobs would be attending the conference, but said he is due back at work by the end of the month.
他表示,苹果公司生产消费者方便使用的产品的传统,其实从1970年代苹果公司成立时,就已经开始了。
He says the company's legacy of making consumer friendly products started when Apple was first established in the 1970s.
苹果公司在其网站上公布了对竞争机型的测试。但部分专家和竞争对手对苹果公司测试的有效性表示质疑。
But some experts and competitors questioned the validity of Apple's tests of competing products, which it posted on its website.
据说苹果公司对汽车非常在乎,汽车制造商和供应商的某些相关说法表示,与位于加利福尼亚库比·蒂诺的苹果公司专业团队一起公事会有多难。
It's been said that Apple could give a damn about the car, and automakers and suppliers have related stories about how difficult it can be to work with the Apple crew in Cupertino, California.
据说苹果公司对汽车非常在乎,汽车制造商和供应商的某些相关说法表示,与位于加利福尼亚库比·蒂诺的苹果公司专业团队一起公事会有多难。
It's been said that Apple could give a damn about the car, and automakers and suppliers have related stories about how difficult it can be to work with the Apple crew in Cupertino, California.
应用推荐