这次比赛将同时进行的有英语部、汉语部、和模拟法庭。
The Open will feature simultaneous divisions in English and Mandarin British Parliamentary debate, and moot court.
她后来加入到网上英语部在伊利诺斯大学学习,她学习创造性和技术写作,并开始了职业生涯的规划。
She later enrolled into the online English department at the University of Illinois where she studied creative and technical writing, and began planning for a career in copywriting.
穆达是BBC学英语部中国组英语教育节目的教材撰写人,为在中国播出的广播节目撰写广播和网上教材。
Diarmuid Mitchell is the ELT materials Writer of the BBC Learning English China team. He develops radio and online materials for broadcast in China.
椒盐卷饼在十九世纪二十年代首次引用于英语,在一部名为《长岛古风》(AntiquitiesofLong Island)的作品集中。
The first citation for pretzel in English comes in the 1820s in a collection called Antiquities of Long Island.
虽然英语有2500多年的历史,但第一部英语词典直到17世纪才出现。
Although English has a history of over 2,500 years, the first English dictionary didn't appear until the 17th century.
有一天我看了一部叫《玩具总动员》的英语电影,我立刻爱上了它。
One day I watched an English movie called Toy Story, I fell in love with it at once.
这是他参演的第一部真正意义上的美国电影,不过他的英语还是不太行,这一点从他几乎没有台词就可以看出来。
This was his first true American film, but again, his English was extremely limited and that showed in the film by his lack of dialogue.
我时而会收到她的电子邮件——她的英语不大流利但正在进步——最近我的焦特步尔印度翻译借了部摄像机,代表我,和她在市里的一间咖啡馆一起坐下来。
I receive emails from her occasionally-her English is halting but improving-and recently my Jodhpur Hindi interpreter borrowed a video camera and sat down with her, on my behalf, in a city cafe.
“你知道,这是一部阴郁的电影,是黑白片,不是娱乐片。”他用流利的英语说。
"You know, it's a dark movie, it's black and white, it's not entertaining," he said in fluent English.
《走到国土尽头》最先在2008年以希伯来语出版,是格鲁斯曼第八部被译成英语的小说。
Published frst in Hebrew in April 2008, “To the End of the Land” is Mr Grossman’s eighth novel to be translated into English.
我记得那个暑假,我计划看10部原版英语电影的经历。其中包括经典的卡萨布兰卡、蝴蝶梦、双城记和小妇人。
I remember my experience during a summer vacation when I made plans to watch 10 original English movies including the classic Casablanca, Rebecca, A Tale of Two Cities, and Little Women.
美国第一部词典——诺亚·韦伯斯特先生的《简明英语词典》于200年前出版,当时收入其中的一批新词如今已为大家十分熟悉了。
America's first dictionary — Noah Webster's a Compendious dictionary of the English Language — was published 200 years ago and also introduced a crop of fresh words that have now become familiar.
“rug”第一次作为床上用品被引用是在1591年出版的一部西班牙语英语词典;当时,它被用作一个西班牙文术语的英文翻译。
The first citation for rug as a bed covering appeared in 1591in a Spanish English dictionary; rug was the English word being offered as a translation of a Spanish term.
主沃尔·索因卡(WoleSoyinka)赞扬这本书是“第一部出自于非洲特色内核的英语小说,而非……从白人的角度出发。”
Wole Soyinka acclaimed it as the "first novel in English which spoke from the interior of an African character rather than... As the white man would see him".
今天的商务英语播客是2节课中的第一部分,将要设计工作申请人WilliamChow经理一家国际银行的面试。
Today's Business English Podcast ESL lesson is the first in a two-part series that follows job applicant William Chow through his first interview at an international bank.
这些数据被发现,作为对今年十月下一版柯林斯英语词典的出版进行的研究的一部分。
The data was discovered as part of research for the publication of the next Collins English Dictionary in October this year.
学习口语的一部分就是理解英语词汇是如何组成的。
Part of learning spoken English is in understanding how English words are formed.
我们一般被认为不会开车,数学还不错,我们中的一部分英语说的很烂而且喜欢和功夫有关的东西。
We supposedly can't drive and are good at math, some of us don't speak English very well and maybe something about kung fu.
在供给方面,接受良好教育、英语过硬的印度人只希望得到西方人工资的一小部分。
On the supply side, there was an army of well trained, English-speaking engineers demanding only a fraction of a Western salary.
当牛津英语字典将“LOL”及一小部分其他网络新词收录进来之后,一些人开始抱怨了,说“牛津字典应该要有底线”。
Back when the Oxford English Dictionary admitted "LOL" and a few other internet-related neologisms to its collection, someone complained that the OED "is supposed to have dignity".
在三星全球战略部工作的新员工正在给上层管理者提出国内咨询计划,所有的业务都是运用英语。
The new hires work in Samsung's Global Strategy Group, which does all of its business in English, advising top Samsung executives on internal consulting projects.
一部分托英语在北美是支配性语言的福,根据不同的统计方法,美国劳动力的流动性比欧洲大3到30倍不等。
Thanks partly to the overwhelming dominance of English across North America, Labour mobility in the US is between three and 30 times greater than in Europe, depending on how it is measured.
与此同时,从教育部得到的数字,提供汉语普通话课程的中学,强制开设英语课程的除外,从1993年的154所如同气球飞升般的达到了去年的831所。
Meanwhile, the number of secondary schools offering Mandarin classes, besides compulsory English, has ballooned from 154 in 1993 to 831 last year, according to the Ministry of Education.
一些聋人和听力障碍者使用耳蜗植入设备和助听器来用英语口语沟通,但许多人还是更喜欢用美国手语,这是聋人文化中很重要的一部分。
Some deaf and hard of hearing use cochlear implants and hearing AIDS for spoken English, but many prefer ASL, which is an important part of deaf culture.
即便是母语为英语的人也只认识其中一小部分。
即便是母语为英语的人也只认识其中一小部分。
应用推荐