我要了杜松子酒和苦艾酒。
我从不喜欢苦艾酒的味道。
欧洲的一种蒿草;是苦艾酒的次要来源。
你给他们喝的是苦艾酒?
替补干苦艾酒甜苦艾酒的配菜用橄榄油。
Substitute dry vermouth for the sweet vermouth garnish with an olive.
你给他们喝的是苦艾酒?
杜松子酒和甜苦艾酒。
他喝了苦艾酒,感觉力量又一阵一阵地回来了。
He sipped his vermouth and felt his strength returning in waves.
波希米亚人也将糖放入苦艾酒中以减少茴香的苦味。
Bohemians also burn sugar into their absinthe to mellow its bitter anise flavour.
告诉我们“苦艾酒”和“生活”表演的地方的情况。
Tell us the status of the place where the shows of "Absinthe" and "la Vie" are presented.
在蓝色时光韦尔特喝经过适当准备的苦艾酒...金子
Imbibing a properly prepared absinthe at l'heure verte... golden
别担心,我今晚不会再用苦艾酒或艾蒿来做预知梦了。
Don't worry, I won't be hitting the absinthe or the mugwort to try to induce the visions tonight.
十年前,德加的朋友莫奈画过一个饮苦艾酒的纨绔子弟。
Degas'friend Monet painted a dandish male absinthe drinker just over a decade before.
然后放入一个装有方糖的苦艾酒勺,接着在糖上面放苦精力娇酒。
Next place an Absinthe spoon with a sugar cube, then add ANGOSTURA BITTERS on top of the sugar.
其植物素之一侧柏酮,据说(不真实的)是苦艾酒中起致幻作用的一种化学成份。
One of its phytochemicals is thujone, best known as a chemical in the liquor absinthe that is said (falsely) to have hallucinatory effects.
当时梵高精神病复发,又沉迷于苦艾酒,这样即使是他割耳这个例子也能解释清楚。
Even the example about Van Gogh can be explained away because of his recurring mental illness and addiction to absinthe.
那我推荐您喝伏特加鸡尾酒。它由几种烈酒配制而成,最后加入苦艾酒。
Then I recommend the vodka swizzle. It is made from several liquors and mixed into vermouth.
别担心,我今晚不会再用苦艾酒或艾蒿来做预知梦了。我已经筋疲力尽了。
Don't worry I won't be hitting the absinthe or the mugwort to try to induce the visions tonight. I'm knackered.
萨泽拉克内含威士忌、糖、苦味液与苦艾酒,或以带有大茴香味的酒替代。
Sazerac contains whiskey, sugar, bitters and absinthe, or a substitute anise-flavored liquor.
苦艾酒带较苦的茴香味道或甘草味道的高浓度绿色酒。从苦艾和其他植物中' '。
A green liqueur having a bitter anise or licorice flavor and a high alcohol content, prepared from absinthe and other herbs.
托尼调制超级干度马提尼时,仅吸取了150微升的这种“干燥香精”,放进了苦艾酒的瓶子中。
To makesuperdry martinis, Conigliaro pipettes 150 microlitres of this "dryessence" into a bottle of vermouth.
毕加索。苦艾酒的酒鬼。1901年。油纸板上。堂集梅尔维尔,纽约,纽约,美国。
Pablo Picasso. The Absinth Drinker. 1901. Oil on cardboard. Melville Hall Collection, New York, NY, USA.
沐浴在白炽灯太亮、奢侈的光芒里成了一种带有内疚感的享受,就像享用苦艾酒或奶油巧克力一样。
Bathing in their too-bright, wasteful light became a sort of guilty pleasure, like absinthe or chocolate creams.
这个意大利北部城市盛产苦艾酒,和香料混合的一种强劲酒,现在它是最受欢迎的开胃酒。
This northern Italian city developed vermouth, a fortified wine mixed with spices, and today its a favorite aperitif.
这个意大利北部城市盛产苦艾酒,和香料混合的一种强劲酒,现在它是最受欢迎的开胃酒。
This northern Italian city developed vermouth, a fortified wine mixed with spices, and today its a favorite aperitif.
应用推荐