• 多亏高音萨克斯管教师比尔·希尼尔,脱离苦海道路

    Thanks to my treble saxophone teacher, Bill Hiner, for giving me a way out of the sea of bitterness.

    youdao

  • 曰:人生在世,苦海无边。

    As the Buddha once famously said, life is suffering.

    youdao

  • 上海资本家乐园劳动群众的苦海

    Shanghai was once paradise for the capitalists but hell for the laboring people.

    youdao

  • 为了探测苦海深度。

    To test the deeps of suffering.

    youdao

  • 离开温室苦海之中改过唯有

    Leaves the greenhouse in my sea of bitterness to reform, only has your not shed I.

    youdao

  • 观世音菩萨寻声救,布施无畏,是茫茫苦海中的义工。

    Avalokitesvara, Bodhisattva of the suffering sea, responds to sentient beings and removes their fear.

    youdao

  • 姨妈相信敬爱的度母保佑林姆-巴沙渡过苦海

    My aunt believed that her beloved Tara would protect Karim Pasha as he crossed the river of suffering.

    youdao

  • 确实应该小牛队表示感激他们尽快湖人脱离了苦海

    I'm actually thankful that the Mavs put the Lakers out of their misery as fast as possible.

    youdao

  • 所以「亦名此烦恼以为众生生死苦海故。」

    Afflictions can be called raging rivers that can carry sentient beings into the sea of suffering and rebirth.

    youdao

  • 苦海汞矿位于东昆仑山带东段大型含金汞矿床。

    Kuhai gold-bearing mercury deposit is located in the southern orogenic belt of Eastern Kunlun.

    youdao

  • 如果处在这样业务中,也许希望在被压垮之前赶紧跳出苦海

    If you're in one of those businesses, you might want to get out now before the stress kills you.

    youdao

  • 她们不会哪一天出现个白马王子脱离苦海天真想法

    They are not there "and the emergence of a Prince Charming to save my day misery" naive.

    youdao

  • 他们相遇不久会觉得安全幸福终于脱离苦海,获得了保障。

    Not long after they meet she is secure, and happy, having been brought to safety, onshore at last.

    youdao

  • 为了探求精深的艺术技巧苦海中沉浮渐渐混沌中看到光明

    In order to explore the profound artistic skills, I used to struggle in the sea of bitterness, gradually from chaos to see the light.

    youdao

  • 如果的工作让你开心,就是说生命有一半时间将沉溺于苦海之中。

    If you are unhappy, do you really want to give away that much of your life?

    youdao

  • 作为原则我们可能只求自己脱离轮回苦海其他众生继续受苦

    As principled human beings, it would be out of the question that we escape alone samsara's cycles of suffering and leave everyone else behind to continue suffering.

    youdao

  • 希望机会能成为沃尔得英语座明灯,英语苦海的前方闪闪发光。

    I hope that with this opportunity she can become one of the lighthouses in World shinning over the black sea of English.

    youdao

  • 因此我们确保所有失败者乞援喧嚷声,不会淹没使我们脱离苦海潜在赢家

    So, let's make sure all the losers clamoring for help don't drown out the potential winners who could lift us out of this.

    youdao

  • 从此知道了念诵地藏王菩萨圣号,也知道,我脱离苦海一步应从哪儿迈脚。

    From then on I began reciting the name of Earth Store Bodhisattva, and I also came to know where to take the first step in order to be released from the sufferings.

    youdao

  • 赶快接受菩萨劝谕,常常持诵菩萨的洪菩萨我们脱离生死苦海吧!

    Quickly accept the Bodhisattva's exhortations and recite the Bodhisattva's great name constantly, so the Bodhisattva can soon save us from the bitter sea of birth and death!

    youdao

  • 这些*犹如狂风伸展绝望边缘深深的苦海东抛西,使我的生活没有定向。

    These passion, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    youdao

  • 中国白莲教相信人们如果行善就得到回报,脱离轮回的苦海,通往西方极乐世界居住

    The Lotus Sect of Chinese Buddhism believes that people can be rewarded for virtuous acts by leaving the cycle of reincarnation and going to dwell in the Western Heaven.

    youdao

  • 世上总是安全的方法,总是有一艘“诺亚方舟”搭载那些有所领悟到人脱离苦海

    There is always a way of safety. There is always an "ark" by which the understanding few can be saved from the flood.

    youdao

  • 匆忙无知者无畏苦海冲浪遇到了无数挫折终于尝试到了苦涩的真正人生滋味

    Hurried, the stupid is fearless, surfing in a sea of woes, meet numerous frustrates, try finally to bitter and astringent real life taste.

    youdao

  • 今天我们面临的挑战如何利用全球化带领人们脱离苦海而不是利用它使人们深陷苦海

    Our challenge today is to make globalization an engine that lifts people out of hardship and misery, not a force that holds them down.

    youdao

  • 律师宣称当时处于妄想幻觉中,而且深信淹死小孩他们脱离苦海唯一方法

    Her attorneys claim she was delusional and believed killing her kids was the only way to save them from hell.

    youdao

  • 律师宣称当时处于妄想幻觉中,而且深信淹死小孩他们脱离苦海唯一方法

    Her attorneys claim she was delusional and believed killing her kids was the only way to save them from hell.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定