他们看到法国的乡村会欣喜若狂的。
孩子们欣喜若狂地看着她。
他一想到將要再次见到他们便欣喜若狂。
人群欣喜若狂。
海蒂欣喜若狂地站在那里,呼吸着芬芳的空气。
癞蛤蟆托德欣喜若狂地喊着,在房间里跑了一圈圈,跳过一张张椅子。
The Toad cried in ecstasy, running round and round the room, and jumping over the chairs.
当她告诉富翁他有4200万美元时,他欣喜若狂地问:“你想要多少钱?”
When she told the millionaire that he had forty two million dollars, he was wild with joy and asked, "How much money do you want?"
五星红旗在巴黎网球场冉冉升起时,中国人民共和国国歌缓缓奏起时,成千上万的中国人欣喜若狂。
When the Chinese five-star red flag rose high above the tennis court in Paris, and when our national anthem rang, thousands of Chinese people were wild with joy.
我的支持者们个个欣喜若狂。
Trek网站上的这个表格让我欣喜若狂。
雅典奥运会开幕式结束后,希腊媒体为之欣喜若狂。
The Greek press is in raptures after the opening ceremony for the Athens Olympics.
你说,你此刻简直就是欣喜若狂了——欧洲又开战了!
You say you are "delirious with joy" because the European humans have started another of their wars.
贝基一回来,它欣喜若狂地围着她一瘸一拐地蹒跚绕圈。
When Becky returned, he limped and tottered in wild, joyous circles around her.
一天,透过水晶墙,他看见了自己的新娘,顿时欣喜若狂。
One day, in the reflection of the crystal walls he caught the image of his bride, and felt joy extreme.
对于这对皇室夫妇的到来,当地大量的加拿大人欣喜若狂。
英超曼联的前球星和英格兰国家队前队长正搂着他欣喜若狂的球迷。
The former Manchester United and England ace puts his arm around this delighted fan.
如果一个村庄能让情绪,莫尼·高尔与它的三百名居民为之欣喜若狂。
If a village can get emotional, Moneygall — with its 300 residents — is in raptures.
当然,当这个过程的结果是全新的包装帮助提高了销量,该客户欣喜若狂。
Of course, when this process resulted in totally new packaging that helped boost sales, the client was ecstatic.
听到这个梦幻般的消息,达尔文顿时欣喜若狂,他的地质锤响过一山又一山。
At this fantastic news, Darwin bounded forth in ecstasy, the sound of his geological hammer ringing from hill to hill.
第二天一早,三姐妹醒来,发现她们的长袜里竟然有三袋金子,她们欣喜若狂。
The three sisters were overjoyed to find three bags of gold in their stockings when they woke up the next morning.
这种坠入爱河并被伤害,爱上了爱情,这首歌,玛琳·黛德丽唱必须欣喜若狂。
This falling in love and being hurt, falling in love with love, that song that Marlene Dietrich sings must be ecstatic.
如果乌鸦没有发明那种强辩到底的艺术,它们就会处于最欣喜若狂的实践者的中间。
If crows did not invent the art of having the last word, they are among its most ecstatic practitioners.
如果有什么可以让伊拉克人民欣喜若狂,暂时的同心协力,也许只有一场足球比赛了。
IF ANYTHING at all could delight, and briefly unite, the citizens of Iraq, it probably had to be a football match.
客户们对此欣喜若狂,有些人甚至说这是促使他们使用Backpack的关键因素。
Customers have raved to us about this widget and some have even said it was the key factor in getting them to use Backpack.
“男人,女人和孩子都对联军行动欣喜若狂,但他们担心联军的介入不会长久”,他说。
"Men, women and children, they are ecstatic about the role of the coalition but worried that it may not continue," he said.
任何一个曾经为了小说欣喜若狂的人早就知道这一点了。而且,研究也为此提供了支持。
Anyone who's ever been transported by a novel knows this already, but research provides support.
当他在舞台上得到机会有足够长的时间表演踢踏舞和旋地舞后,人人都迷上了他并欣喜若狂。
When he was allowed on the stage for long enough, tap-dancing and pratfalling all over the place, everyone loved him and the audience went wild.
当他在舞台上得到机会有足够长的时间表演踢踏舞和旋地舞后,人人都迷上了他并欣喜若狂。
When he was allowed on the stage for long enough, tap-dancing and pratfalling all over the place, everyone loved him and the audience went wild.
应用推荐