斯盖尔斯女士回忆起自己第一次看到野生海马的情景,就像“瞥见一只独角兽在我的花园里小跑”。
Ms. Scales recalls her first sighting of a wild seahorse as "like glimpsing a unicorn trotting through my garden".
一天早晨,我跑到花园里,和在那里工作的老苏格兰人说话。
One morning, I ran to the garden, and talked to the old Scotsman who worked there.
我不能养它了,因为它在我的花园里挖洞。
有一次,我打扫完房子后,在他的花园里放了一些纸板箱,并把我的垃圾放在门口。
Once, after cleaning my house, I placed some cardboard boxes in his garden and left my rubbish beside my door.
新娘说:“你先跑,把我挂在花园里的柳树上的花环拿给我。”
The bride said, "Run first, and bring me my garland that is hanging on a willow in the garden."
屋后的花园里有一大堆树皮,你必须站在那上面等着我。
In the garden behind the house is a large tan-heap, and on that you must stand and watch for me.
我要去花园里给你的花圃除草。
妈妈点了点头,“这也是为什么我把所有的蔬菜块都留起来,我都用在我们的花园里。”
Mom nodded, "That is also why I save all those vegetable bits, I use them all in our garden."
我吃了一些我从小就喜欢的水果,还有我花园里种的蔬菜。
I ate some fruit, which I have enjoyed since I was a child, and the vegetables from my garden.
艾米奔向布朗小姐,“我想知道雷切尔是否愿意在我的花园里写诗。”
Amy ran back to Miss Brown, "I wonder if Rachel would like to write poems in my flower garden."
在上一个春天,当我在花园里工作时,我13岁的儿子约西亚注意到了我。
During a recent spring, while I was working in the garden, my 13-year-old son, Josiah noticed me.
我不能养它了,它在我的花园里挖洞。
他跟那个男人说:“不要把雪扔到路边,因为那将毁坏我花园里的灌木;也不要把雪扔到街上,不然警察会生气的。”
He said to this man, "don't throw any snow on that side, because it will damage the bushes in my garden; and don't throw any snow into the street, or the police will be angry."
看完展览之后,我们走到花园里,我把那里的树枝都捡了起来。
When we were done, we went out to the garden, and I picked up the sticks.
然而上星期我正要出去买东西时,发现它正呆在花园里边靠门的地方。
However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate.
她把我的孩子们带到花园里,等她回来时发现我在玩弄她的CD机。
She took my kids into the garden and, on returning, found me fiddling with her CD player.
我曾经收到过她发给我的无数电邮,我的小花园里也有数不尽的花是她给我的。现在回想起来,这些是多么让人温馨和尊敬的事情啊。
I have thousands of emails from her, my garden is full of plants she gave me, and when I look back now I feel so much love and admiration for her.
最近看着我的侄女在花园里玩耍使得我从她的角度对生活进行思考。
Watching my niece playing in the garden recently made me think about life from her point of view.
我把情况告诉了他,向他恳求并主动提出如果他让我进去,我愿意帮助他们清理博物馆花园里的树枝和其它垃圾。
I pleaded my case and offered to clean up the branches and other litter in the museums garden if he'd let me in.
“我是乐观主义者,因此,我对这个问题也持乐观的看法,”范·登·西瓦指着花园里盛开的早秋玫瑰,继续侃侃而谈。
"I was an optimist then, and it worked out that way," van den Heever continues. He gestures toward his garden blooming with early fall roses.
这是我夏季最喜欢的因为我可以在我的花园里获得蔬菜或者直接到农贸市场。
This is a summertime favorite because I can grab vegetables right out of the garden or at the farmer's market.
这个幽静的小内花园里的这种朦胧的美,对我有种奇妙的魅力。它和房子前面河岸的那种开阔宽广是那般的不同。
The veiled beauty of this retired little inner garden had a wonderful charm for me, so different from the broad expanse of the river-bank in front.
上午9点,露丝已经用花园里的熟草莓和鲜花制作了水果盘,我甚至都不知道我们的花园里有这些东西。
By 9 a.m., Ruth had already made compote from old strawberries and picked flowers I didn't even know we had in the garden.
作为一个母亲,孩子们用心给我的任何花,我都喜欢,即使是从花园里摘的野花。
As a mother I'll accept any flower my child has lovingly brought to me, even the sour sobs picked from the garden.
穿上护膝后,我就承担起清除院子里,甚至在石头花园里的杂草的任务。
After putting on my knee pads I assume the position to clear the yard of weeds, even in the rock garden.
有一次,我坐在莱格家的前廊上寻思着偷一座他们花园里的雕像,他家的猫过来趴在我旁边。
Once, when I was sitting on the Legges' front porch, thinking about stealing a piece of their garden statuary, their cat came and sat with me.
我们都在午饭之前到了家;我的主人还以为我们是在花园里溜达哩,因此没要我们解释不在家的原因。
We both reached home before our dinner time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.
我们都在午饭之前到了家;我的主人还以为我们是在花园里溜达哩,因此没要我们解释不在家的原因。
We both reached home before our dinner time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.
应用推荐