德国汉莎航空称他们已经取消了两个航班。
The German airline Lufthansa says it's already cancelled two flights.
肯尼亚和迪拜航空称,他们都已经取消了飞往埃塞俄比亚的航班。
Kenyan and Dubai airlines said they had both cancelled flights to Ethiopia.
捷星航空称,该飞机机龄才两年,在起火原因未查明前将留在关岛。
The aircraft was only 2 years old and will be held in Guam until the cause of the fire is established, Jetstar said.
彗星航空总部位于马德里,主要运营从西班牙到拉美国家的航线。 慧星航空称其已申请破产保护。
The Madrid-based company, which specializes in flights to Latin America, also said it has filed for bankruptcy.
周一,美国航空称他们没有对旗下的737- 300客机实施停飞,也没有开展附加的检修工作。
US Airways said Monday it had not grounded nor done additional inspections if its 737-300s.
东方航空称,过去五年中国航空业的客运量平均每年增长17%,但李丰华承认公司的财务业绩却没跟上。
Passenger traffic in China has grown by an annual average of 17% over the past five years, China Eastern says, but the carrier's financial performance has failed to keep pace, Mr.
东方航空称,过去五年中国航空业的客运量平均每年增长17%,但李丰华承认公司的财务业绩却没跟上。
Passenger traffic in China has grown by an annual average of 17% over the past five years, China Eastern says, but the carrier's financial performance has failed to keep pace, Mr. Li acknowledged.
就在那一刻,航空称,对我的健康要求,并告诉我好好休息,说他会承担我的选择我的英语课程的责任。
Just at that moment, Aero called, asking about my health and told me to have a good rest, saying that he would shoulder the responsibility of selecting my English courses for me.
在上海这个中国的商业中心竞争尤其激烈,总部就设在上海的东方航空称自己在当地占有36%的市场份额。
Competition has grown especially fierce in Shanghai, China's commercial capital, where China Eastern claims a 36% market share.
汉莎航空称a 380取代波音747执行每周3班的北京至法兰克福飞行任务,将为旅客提供更为舒适的体验。
Lufthansa said it would have 3 flights from Frankfort to Beijing per week, replacing the Boeing 747 "to provide customers with a more comfortable tour experience."
靛蓝航空(IndiGo)与香料航空公司(SpiceJet)相对其计划少执行了约30个航班,而靛蓝航空称他们并没有取消任何航班。
Indigotic aviation (indigo) with flavor airline (Spice Jet) plan relative to its little executed about 30 flight Numbers, and indigotic aviation weighs them and did not cancel any scheduled flights.
美国国家科学院于2011年4月的报告称,这样的长时间延误是美国航空航天局面临的主要挑战之一。
Lengthy delays like this are one of the key challenges for NASA, according to an April 2011 report from the US National Academy of Sciences.
安德鲁·劳本博格称,这次交易对英航和国际航空有利,而投资者对此事的态度由于缺少细节尚不明朗。
Andrew Lobbenberg said the deal would be positive for BA and IAG, but investors' view of the transaction was hampered by a shortage of detail.
法国航空公司称夏尔·戴高乐机场的大多数该公司航班正常起降,但在奥利机场的航班则有约三分之一被迫取消。
Air France said most of its flights were operating normally from Charles DE Gaulle Airport, while about one-third of its flights from Orly Airport had been canceled.
环保主义者抨击一家美国主要的航空公司称,其为了消毒而空飞跨越大西洋。
A major US airline has been attacked by environmental campaigners for flying empty planes across the Atlantic to be disinfected.
法国交通部长多米尼克·皮斯罗称,法国航空检查人员2007年对这次坠毁的飞机进行检测时发现了一些故障。
The French transport minister, Dominique Bussereau, said French aviation inspectors had found a number of faults during a 2007 inspection of the plane that crashed.
据美国联邦航空局(FAA)称,这架空中客车A320客机载有148名乘客、2名飞行员和3名乘务员,目前无人死亡。
All of the 148 passengers, two pilots and three cabin staff on board the Airbus A320 aircraft survived, according to the Federal Aviation Administration (FAA).
航空和铁路中止,学校都放假关门,有消息称甚至白宫也被迫中断了一年一度的万圣节晚会。
Air and rail transport was suspended, schools were closed and news came that even the White House had been forced to interrupt their annual Halloween Party.
航空公司称,12名机组人员,包括一名经验丰富的58岁机师(他自1988年开始就为法航工作),两名副驾驶分别37岁和32岁。
The airline said the 12-member crew, including a 58-year-old pilot who had worked for it since 1988, was highly experienced. The two co-pilots were 37 and 32.
区域航空安全机构Asenca代表IbrahimKassim称,据信该飞机是在距离海岸3到6英里(4.8到9.6公里)处坠海。
Ibrahim Kassim, a representative of Asenca, the regional air security body, said the plane was believed to have come down between three and six miles from the coast.
不仅如此,该航空公司还称,旅行社可通过电传打字电报把对于过道位还是窗户位的选择请求发送给航空公司。
Short of that, travel agents can request via teletype [my italics] through their GDSs a general aisle or window seat request, the airline says.
美国航空航天局称,当月球经过地球和太阳之间时发生日全食,在它发生的任意时刻,地球表面上只有150千米宽的狭长地带能看到这一景象。
According to Nasa, a total eclipse, when the moon passes between the earth and the sun, is only visible from a narrow strip - about 150km wide - of the earth's surface at any one time.
而它却同其他航空公司一样支付着同样多的燃油费,向国内机场缴纳着同样的费用卡塔尔航空公司称他们已经开始盈利,受此压力,联合航空也将努力并很快实现盈利。
It pays the same price for fuel as other airlines and the same fees at its home airport. Qatar claims it is now profitable, while Etihad is under pressure to become so quickly.
组织者称这是人类太阳能航空史上飞行最长最高的纪录。
It was also the longest and highest flight in the history of solar aviation, organizers said.
美国国家航空和航天局称,一场强烈的太阳活动已干扰无线电通信,可能在接下来的几天里中断电网、无线及卫星通讯。
A powerful solar eruption has disturbed radio communications and could disrupt electrical power grids, radio and satellite communication in the next days, NASA said.
美国铝业称各方面的业务均有增长,客户涵盖航空、汽车、商业运输和包装行业。
Alcoa said business improved from a range of customers, including aerospace, automotive, commercial transportation and packaging industries.
美国铝业称各方面的业务均有增长,客户涵盖航空、汽车、商业运输和包装行业。
Alcoa said business improved from a range of customers, including aerospace, automotive, commercial transportation and packaging industries.
应用推荐