现在,作为联盟的至高王,他的一举一动都牵动着艾泽拉斯的命运。
Now the High King of the Alliance, his every action shapes the destiny of Azeroth itself.
又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来迎接;他是至高上帝的祭司。
Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most high.
王阿,至高的神曾将国位,大权,荣耀,威严赐与你父尼布甲尼撒。
O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour.
王阿,讲解就是这样,临到我主我王的事是出于至高者的命。
This is the interpretation, o king, and this is the decree of the most High, which is come upon my Lord the king.
亚伯兰对所多玛王说,我已经向天地的主至高的神耶和华起誓。
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth.
亚伯兰对所多玛王说:“我已经向天地的主至高的上帝耶和华起誓。”
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the Lord, God Most High, Creator of heaven and earth, and have taken an oath."
王依靠耶和华,因至高者的慈爱必不摇动。
7for the king trusts in the Lord; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken.
撒冷王默基瑟德也带了饼酒来,他是至高者天主的司祭。
But Melchisedech the king of Salem, bringing forth bread and wine, for he was the priest of the most high God.
来七1这麦基洗德,撒冷王,至高神的祭司,就是那当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,迎接他,并给他祝福的。
Heb. 7:1 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the Kings and blessed him.
他要为大、称为至高者的儿子。主神要把他祖大卫的位给他。他要作雅各家的王、直到永远。他的国也没有穷尽。
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over the house of Jacob forever; his kingdom will never end.
当亚伯拉罕从一场胜利的军事远征返回时,“撒冷王,并至高上帝的祭司”麦基洗德迎接了他。
Upon his return from a successful military expedition, he was met by Melchizedek, "king of Salem, and priest of the most high God."
当亚伯拉罕从一场胜利的军事远征返回时,“撒冷王,并至高上帝的祭司”麦基洗德迎接了他。
Upon his return from a successful military expedition, he was met by Melchizedek, "king of Salem, and priest of the most high God."
应用推荐