如果上帝是无处不在,无所不知的,即使周围一个人都没有,人们也必须抑制他们自私的冲动。
If God is everywhere and sees everything, people curb their selfish impulses even when there's no one around.
如果青少年本质上是这种集合体——焦虑、愚蠢、轻率,冲动、自私和不计后果、笨手笨脚——那么这些特性是如何经过选择而存在的呢?
If adolescence is essentially a collection of them-angst, idiocy, and haste; impulsiveness, selfishness, and reckless bumbling-then how did those traits survive selection?
如果青少年本质上是这种集合体——焦虑、愚蠢、轻率,冲动、自私和不计后果、笨手笨脚——那么这些特性是如何经过选择而存在的呢?
If adolescence is essentially a collection of them-angst, idiocy, and haste; impulsiveness, selfishness, and reckless bumbling-then how did those traits survive selection?
应用推荐