这是当我试着约束自己去更努力地工作时的自然而然的结果。
That was naturally the result I experienced when I tried to discipline myself to work harder.
只要我们能按着土业学术思想坚定地走下去,自然环境的恢复与保护就是一个自然而然的结果,而不是一个要刻意追求的目标。
As long as we stick to the soil academic idea, the restoration and protection of the natural environment will be a natural outcome instead of a sought-after end.
尽管你觉得你必须告诉员工每天都要干什么,可结果是员工抵制你的努力,而且越来越成为一种自然而然的反应。
While you may feel you have no choice but to tell your employees what to do every day, the result is that your employees will naturally resist your efforts and do increasingly less on their own.
自然而然地,你会把它留给专业的财金记者去过滤某家公司的数据,对比结果并叫来财务经理质问那些尖锐无比的问题。
Quite sensibly, you will leave it to financial journalists to sift a company's data, compare results and call up the financial director to ask impertinent questions.
一两个月之后我又去酒吧搭讪,结果我惊讶的发现我竟然自然而然地就做出了以前那些很费劲也做不出来的事。
After a month or two of that I went out to a bar with my friends and tried chatting to some girls. I was shocked with how much more smoothly things went.
美满的婚姻不是自然而然产生的,总是在强烈的动机、细心的指导和不断练习之下的结果。
Great marriages seldom come naturally. They are virtually always the result of strong motivation, careful instruction, and endless practice.
苔丝天性极其忠厚,但是要去同爱情搏斗又未免力量太弱小了,所以后来的结果是自然而然的。
Tess's honest nature had fought against this, but too feebly, and the natural result had followed.
很多事情的发生和结果都是自然而然,无法、也不必去找所谓的理由。
The occurrence of a lot of things and the results are natural and can not , do not have to go to the so-called reasons.
结果他们搬到学校旁边住,孟子耳濡目染,自然而然地学起学生礼让、读书的举止。
In the end they settled down near a school. Inspired by what he saw and heard, Mencius naturally started to imitate the courtesy behavior and study habits of the students.
结果梅格自然而然地养成了和她的朋友闲谈、闲逛的习惯。
So it naturally fell out that Meg got into the way of gadding and gossiping with her friend.
结果梅格自然而然地养成了和她的朋友闲谈、闲逛的习惯。
So it naturally fell out that Meg got into the way of gadding and gossiping with her friend.
应用推荐