儒道文化的出发点集中在自然的观念以及气论传统的形上设定中,因而诱发着神秘色彩与迷信的产生。
The springboard of Confucian and Taoism culture centralizes on the ideas of nature and Qi, so they easily lead to the generation of secret color and blind faith.
这错误太离谱了:人类不仅需要自然,而且认为人与自然世界是可分离的这一观念本身就具有强大的破坏性。
The error here is far too deep: not only do humans need nature for themselves, but the very idea that humanity and the natural world are separable things is profoundly damaging.
保护自然免受人类行为干扰这一观念影响深远:几乎一个世纪以后的1964年,荒野法案面世,授权美国各州指定土地加以保护。
The concept of preserving nature from man's interference proved both powerful and enduring: almost a century later the Wilderness Act of 1964 empowered states to designate protected land.
还有与大自然的和谐。“天人合一”的观念根源于中国的古代思想。
It is also about harmony with nature -the "Unity of Man and nature" -a concept with ancient roots in Chinese thought.
还有与大自然的和谐。“天人合一”的观念根源于中国的古代思想。
It is also about harmony with nature - the "Unity of Man and nature" - a concept with ancient roots in Chinese thought.
她说:“尊重动物,重视自然,意识到我们与其他生物分享着同一个星球,这些伴随着我成长的观念,对我有很大影响。”
The beliefs I was raised with – to respect animals and to be aware of nature, to understand that we share this planet with other creatures – have had a huge impact on me.
影片的前提是严格的科幻小说,但从月球上开采地球上已经短缺的有价值的自然资源的这个观念,距离现实可能比你能想到的还要近。
The movie's premise is technically science fiction, but the notion of mining the moon for valuable natural resources that are in short supply on Earth is closer to reality than you might think.
这就动摇了自然状态观念的根基,这种观念把我们带给社会什么与我们应对社会贡献什么区分开来。
This undermines the main point of the idea of a state of nature, which is to distinguish what we bring to society from what we owe to society.
为了诠释这点,我要引用下19世纪的自然主义科学及其它对我们的生活观念所产生的影响。
To illustrate this, let me refer to the naturalist science of the 19th century, and the effects it had on our opinions of life.
他认为这些谈话是受了僵化观念的鼓动,而不是对自然界变化的理性估价。
He thinks the talk is motivated by blinkered ideology, not a rational assessment of natural change.
这当然有点悖于父母是孩子自然的保护者和养育者这一大众观念,但是事实是父母是小孩比其他陌生人都大的人生威胁。
This of course flies in the face of the public's perception of parents as protective nurturers, but the fact is that mothers and fathers are a far larger threat to kids than any stranger.
现在生物学家需要重新开始到这种观念,自然界里有许多的东西,并不全是纯净家族血统的产物,恰恰是交叉藕合、杂乱无章的物种。
Biologists are now coming round to the idea that much of nature is not a product of neat family lines, but a messy mass of cross links.
他感觉到自己有必要公开发表详尽的自然选择学说文献,以此打消普通群众对这个在当时算是激进的观念的抵制。
He felt he would need to publish extensive documentation of natural selection to overcome popular resistance to so radical a notion.
不论何时当有新的观念被发现时,书籍,期刊论文和各种文章将会很自然地发布消息。
Whenever new concepts are discovered, books, journal papers, and articles naturally follow.
这个世纪所有的物理学家都意识到:我们通常的两极观念或黑白对立的观念在我们和大自然合作的时候是不适当的。 头一个线索就是:当他们问从屋外进来的光,“你是粒子吗?”
Physicists for all this century have realized that our usual notion of bipolar or black &white opposites was insufficient when working with nature.
他占据着一个地位,那已经够了,他只要和周遭自然的环境和谐相处,对于人生本身便能够造成一个实用而合理的观念。
It is enough that he has a place, and by living in harmony with nature around him, he will be able to form a workable and reasonable outlook on human life itself.
自然的状态是当下无限的存在,但我们在我们自己身上叠加了很多限制的、需要的、贪恋的、厌恶的观念,这遮住了自然的无限的喜悦。
The natural state is being infinite, but we superimpose over that all these ideas of limitation, of needs, attachments and aversions that block out this infinite joy that is natural.
达尔文在书中概述了一个仍然让许多人觉得震惊的观念——即地球上所有生命,包括人的生命,是通过自然选择进化的。
In it, Darwin outlined an idea that many still find shocking - that all life on Earth, including human life, evolved through natural selection.
这不是真的,他们在训练或学习书籍或看视频中的东西,在观念的转变只是自然发生。
It's not really something they train for or learn in books or see in videos, the mental shift just kind of happens naturally.
快乐的丧失主要来自心灵的烦扰:错误的观念导致对神、自然和死亡的恐惧以及命运的必然性无法摆脱。
The loss of happiness results from the disturbance of mind mainly, for erroneous ideas induce fear of god, nature and death and the inevitable fate.
基于静态的时间观念上,想要形成一个诸如“自然平衡”概念是一种对于过程的本质的曲解。
To formulate laws based on a static concept of time, such as 'balance of nature, ' is to misconstrue the essence of the process.
外在事物和习惯属于僧人和比丘尼的生活环境,是日常事务的一部分,因此,它们自然会引发僧尼的观念和态度。
Objects and practices belong to the living environment of monks and nuns, and are part of daily business, thus naturally evoking ideas and attitudes.
后者是把上帝和自然的所有方面,尤其是人性,联系起来的复杂的整套观念。
The latter is a complex set of ideas that relate God to all aspects of nature including, especially, human nature.
首先文章提出福建新乡土建人性化体现:自然的合成观念、人性的空间设计、文化意象的细节表现、地方的人文风格的塑造,并结合实例分析论证。
There are make up of the conception of nature synthesize the design of the humanist ic space the detail representation of culture imagine the shape of the region humanist ic style.
天人合一是中国古典哲学的重要观念之一。强调尊重自然,人与自然应该和谐相处。
Unity between man and nature is a key concept in ancient Chinese philosophy. It calls for respect for nature and harmony between man and nature.
推销观念认为,如果听其消费者自然的话,他们不会足量购买某一组织的产品。因此,该组织必须主动推销和积极促销。
Selling concept: consumers will not buy enough of the organization's products unless the organization undertakes a large-scale selling and promotion effort.
从孩提时候起我们就自然地接受这样一种观念,独处时我们总会本能地渴望有人相伴,所谓孤独者是指那些渴望回家的人,而非那些对自己独处的生活方式相当满意的人。
From childhood we're conditioned to accept that when alone we instinctively ache for company, that loners are outsiders yearning to get in rather than people who are content with their own company.
从孩提时候起我们就自然地接受这样一种观念,独处时我们总会本能地渴望有人相伴,所谓孤独者是指那些渴望回家的人,而非那些对自己独处的生活方式相当满意的人。
From childhood we're conditioned to accept that when alone we instinctively ache for company, that loners are outsiders yearning to get in rather than people who are content with their own company.
应用推荐