在接受采访时,她说到:“这样说虽然很伤感,我知道接下来还有很多新的际遇,但是我觉得自己好像在二十岁的时候就退休了一样。
She said: “I’m going to say something really sad. Knowing that there's still more to come from me -- it feels very strange to feel like you're retiring when you're 20 years old.
当你通过禁绝自己看媒体而停止再将你回报丰厚的好工作的梦想送出时,你将然后更有可能在你自身的生活中显化这样一个际遇。
As you cease to give your dreams for a good job that provides well by abstaining from watching the media, you will then be more likely to manifest such a circumstance in your own life experience.
如何看待自己的人生,本质上与发生的事件、个人的财政状况或者人生际遇都没有关系。
Ultimately, how you feel about your life has nothing to do with the events in it or with your financial condition or what has (or hasn't) happened to you.
不管一生的际遇如何,任凭难关万道,危机四伏,压力重重,一个人必须履行自己的责任,这是人类一切道德的根基。
A man does what he must - in spite of personal consequences, in spite of obstacles and dangers and pressures - and that is the basis of all human morality.
阿加莎也从自己的生平际遇中汲取小说的灵感。
Agatha also gained 19 inspiration for her novels from her life's 20 encounters.
旅行最大的好处,不是见到多少人,见过多美的风景,而是走着走着,在一个际遇下,突然重新认识了自己。
Travel the greatest benefit, not to see how many people, see more beautiful scenery, but walked, in a fate, suddenly find themselves.
旅行最大的好处,不是见到多少人,见过多美的风景,而是走着走着,在一个际遇下,突然重新认识了自己。
Travel the greatest benefit, not to see how many people, see more beautiful scenery, but walked, in a fate, suddenly find themselves.
应用推荐