我不明白为什么我的父亲似乎对别人总是比对自己的家人更友善,为别人着想比为自己着想得更多。
I could not understand why my father always seemed to be kinder to others than to his own family and why he thinks of others more than himself.
他不仅召集了自己的家人作为援兵,还带来了一个学生乐队。
Not only has he summoned his family to the rescue, he has also recruited a small band of music students.
布罗伊宁在疗养院也有很很多朋友,他把他们当做了自己的家人。
Breuning also had lots of friends in the nursing home, and he considered them his family.
然后,在我们的一天结束之时,我们回到我们自己的家人和朋友中。
Then, at the end of our day, we go home to our own families and friends.
佛瑞斯特三周前就想和自己的家人一起去威斯康辛的绿湖度假,一直未能成行。
He had been trying for three weeks to take a vacation to Green Lake, Wisc., with his family.
一个高中生说,她失业的父亲感到极为羞愧,吃饭的时候都不敢正视自己的家人。
A high school student said her unemployed father was so ashamed he couldn't look at his family over dinner; he just hung his head.
一位居民说:“我觉得我们应该把遗嘱写在纸上或者告诉给自己的家人。”
A resident said, "I think we should write it down on paper or tell our family members."
在我们这个流动、原子化的社会里,老人远离自己的家人,依靠医生的照料和安慰。
Old people, far from their families in our mobile, atomized society, depend on their doctors for care and reassurance.
他犯过错误—包括在金钱管理上的错误—但他是个有梦想的人,他热爱自己的家人。
He had his faults - including poor money skills - but he was a dreamer, and he loved his family.
他现在取得了成功,拥有属于自己的瑜伽传授生意,并与自己的家人再次团圆。
He's been so successful that he's set up his own business teaching yoga, and has reunited with his family.
我还可能会与自己的家人以及出版商坐在一起聊一聊,准备一个考虑周到的过渡。
I probably would have sat down with my family and with my publisher and started those conversations and prepared a thoughtful transition.
并且,我希望在座各位都能在自己的家人、朋友和同事中间担当起知识产权大使的角色。
And I hope all of you today, will be ambassadors for that message among your family, friends and colleagues.
不久后,Carter夫人便休了她丈夫,理由是他在泰坦尼克号上遗弃了自己的家人。
Mrs Carter later divorced her husband on grounds of deserting his family while they were on the Titanic.
在她意识到这一点之前,她正在逗弄这只小狗,她站得离他很近,就像“他是自己的家人或是男友。”
Before she knew it, she was cooing the dog, standing as close to him as she would have been if “he were a family member or a boyfriend.
但最终他还是选择不参选,他说自己不想自己的家人再度重温1980年经历过的那种折磨。
But in the end he chose not to run, saying he wanted to spare his family a repeat of the ordeal they went through in 1980.
我不会一味地自怜,我更愿意帮助人们让他们更快乐,尤其是那些无法和自己的家人一起生活的孩子们。
I'd rather help people be happier with their lot. Especially children who can't live with their families.
被问及他对泰尔福德被派往赫尔曼德有何看法时,他说:“没人希望自己的家人去那里,但他想这么做。”
Asked his thoughts on Telford's deployment, he said: "Nobody wants their family to go out there, but it's what he wanted to do."
米尔肯先生生养在圣菲娜多谷,于1978年回到洛杉矶(带着20个左右的合作伙伴),和自己的家人住的更近了。
Born and raised in the San Fernando Valley, Mr Milken returned to los Angeles in 1978 (taking 20 or so traders with him) to be closer to his family.
Clifford非常喜欢朋友们送他的礼物,但是有自己的家人和朋友陪它一起过生日是最好的生日礼物。
Clifford likes the presents his friends gave him, but having his family and friends with him is the best birthday present of all.
我倒真还没想过如果我们赢了。不过,我想,我更期待回国和自己的家人一起好好度个假,就自己偷偷地庆祝下。
I've not really thought about it. If we won it, I'd be looking forward to a holiday with the family straight after, just celebrating privately.
她与自己的家人被迫在其他地方找到住所,如今在这块被一堵围墙保护起来的土地上,只留下当年建筑者留下的瓦砾。
It is now heaped with builders' rubble and protected by a wall while she and her family have been forced to find a roof elsewhere.
当然,我还是爱自己的家人的朋友的。但是没有什么是可以永恒的,当改变必然到来的时候,最好迎头接受它和充分利用它。
Of course I still love my family and friends, but nothing is permanent, and when change comes, which it inevitably will, the best thing to do is to take it head in and learn to make the most of it.
正如今晚我们和我们自己的家人在一起,不仅要记起那些我们失去的家庭成员,还有那些幸存下来并将永远忍受那一天伤痛的人们。
As we join here tonight with our own families, we remember not only those family members who were lost, but those who survived and will forever endure the pain of that day.
对患有双相障碍的女性来说,与自己的家人和精神病医生商量一个计划,让她成为自己的精神科医生,是非常重要的,斯皮内利这样说。
It's extremely important for a woman with bipolar disorder to have a plan in place with her family and her doctors in the event that she does become psychotic, says Spinelli.
“我烦透了这些惹是生非的事了,”她说道,“我烦透了一辈子都在和这种鬼事情打交道—蹲监狱、看着自己的家人死去、参加葬礼。”
"I'm so tired of getting in trouble," she says. "I'm so tired of dealing with the B."S. all my life — being locked up, seeing my homies die, going to funerals.
同样的,如果你可以加入一个网络论坛之类,每天去报告自己的进程,或者发邮件告诉自己的家人朋友你的进步,这些也是相当有帮助的。
Also, if you can join an online group and report your progress each day, or email family and friends on your progress, that will help motivate you.
同样的,如果你可以加入一个网络论坛之类,每天去报告自己的进程,或者发邮件告诉自己的家人朋友你的进步,这些也是相当有帮助的。
Also, if you can join an online group and report your progress each day, or email family and friends on your progress, that will help motivate you.
应用推荐