一名谋杀了自己妻子的男人子试图将自己的罪行强加于一邻居身上。
A man who murdered his wife tried to foist the responsibility for his crime onto a neighbour.
伊托法官说如果自己妻子被传为证人的话,他将辞去审判法官的职位。
Judge Ito said that if his wife was called as a witness, he would step down as trial judge.
一个忠于自己妻子的丈夫其实大多数时间一点也不忠诚!
A husband who is faithful to his wife most of the time is not faithful at all!
有时候,看着爸爸,我想,他怎么看起来也不像个害死自己妻子的人啊!
Sometimes, sees daddy, I thought that how he does look like does not look like to kill oneself wife the person!
也许,老贝尔的这一执着爱好是促使他日后同成为自己妻子的人结婚的原因之一。
Perhaps this obsession of the elder Bell was one of the reasons he married whom he did.
一切都表明了,他是一个非常有责任心,懂得去爱护自己妻子和儿子的好男人。
All shown that, he is a man with responsibility and knowing how to protect his wife and son.
比自己妻子更有魅力的丈夫按理论上说会去接触那些比现有配偶更有美丽的女性。
Men who are more attractive than their partners would theoretically have access to partners who are more attractive than their current spouses, McNulty said.
若是个无拘无束的单身汉那时是一回事,但是我无法原谅对背着自己妻子和自己孩子们的母亲四处胡搞的人。
Being a footloose bachelor is one thing, but I don't condone screwing around on your wife and mother of your kids.
她确信一个人与自己妻子,儿女的关系最起码同他生命的另一半- - -事业,信仰- - -同样重要。
It is her conviction that a man's relationship to his wife and children is at least as important a part of his life as his concerns about his belief and career.
她确信一个人与自己妻子,儿女的关系最起码同他生命的另一半- - -事业,信仰- - -同样重要。
It is her conviction that a man's relationship to his wife and children is at least as important apart of his life as his concerns about his belief and career.
举例来说,我对自己妻子的爱似乎并没有变得不那么重要,当我从她很高兴,因为她少一些合同可怕的疾病。
For example, my love for my wife does not seem to become less valuable when I get less pleasure from her because she contracts some horrible disease.
所有四个创始人都在“OK丘比特”上维护简介,但是他们都结婚了,而且他们与自己妻子都以类似的方式相遇。
All four founders maintain profiles on OK Cupid, but they are all married, and they all met their wives the analogue way.
不过,他在这里发誓为之辩护的未婚妻的表姐的那些行为,若是出现在自己妻子身上,他即使请求教会和国家给她最严厉的惩罚也会是正当的。
But here he was pledged to defend, on the part of his betrothed's cousin, conduct that, on his own wife's part, would justify him in calling down on her all the thunders of Church and State.
这些都是男人们甚至不愿与自己妻子谈论的敏感话题,但是熟悉的环境给了他们畅所欲言的空间,他们谈论自己的症状,向他人咨询一些问题。
They're touchy issues that men can be unwilling to talk about, even with their wives, but the familiar environment gives them the space to open up about their symptoms and for others to ask questions.
毕竟,他们听不见说的话,又怎么能发得出声来呢?也许,老贝尔的这一执着爱好是促使他日后同成为自己妻子的人结婚的原因之一。
After all, how could they pronounce words, they couldn't hear? Perhaps this obsession of the elder Bell was one of the reasons he married whom he did.
菲利普斯谋杀了自己的妻子,但以精神错乱为由逃脱了罪责。
Phillips murdered his wife, but got off on a plea of insanity.
他发誓要报复对自己不忠、爱偷东西的妻子。
He vowed to wreak vengeance on his unfaithful, thieving wife.
那个牙医离开了和他生活了15年的妻子,与自己诊所的接待员公开同居。
The dentist left his wife of 15 years and openly cohabited with his receptionist.
他怀着她能改善自己健康的徒然希望娶了第4个妻子苏珊。
He married his fourth wife, Susan, in the vain hope that she would improve his health.
通过袭击我,袭击我妻子,他已经证明了自己是一个胆小的懦夫。
By attacking me, by attacking my wife, he has proved himself to be a gutless coward.
在大多数州,他的妻子都不会以自己的名义申请贷款或信用卡。
In most states, his wife would not have taken out a loan or a credit card in her own name.
他拿出自己的美元,一枚给了那个男人,另一枚给了他的妻子。
He took out his dollars and gave one to the man, and the other to his wife.
他拿出自己的美元,一枚给了那个男人,另一枚给了他的妻子。
He took out his dollars and gave one to the man, and the other to his wife.
应用推荐