他能轻松自如地用洋泾浜语言和工厂工人及码头工人交谈。
He's at ease speaking pidgin with the factory workers and guys on the docks.
结束对话的另一种方式是让对方自如地离开。
Another way to end a conversation is to make it easy for the other person to leave.
因为我能自如地在空中飞翔,并且很少有其他动物能真的打扰我。
Because I can move around well in the air, and few other animals really bother me.
拉罗女士说,来自高收入家庭的孩子可以更自如地应对官场上的事宜,并在学校和职场上取得成功。
Children from higher-income families are likely to have the skills to navigate bureaucracies and succeed in schools and workplaces, Ms. Lareau said.
如果队员对测试有信心,他们会很自如地改进或更改代码。
If the team have trust in the tests, they have an incredible freedom to improve and change the code.
熟悉掌握酒水单并可以自如地向客人做以介绍。
Confidently knowing the beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests.
员工以后就能轻松自如地向公司管理层反映问题。
In the future employees could feel comfortable bringing potential problems to the C-suite's attention.
熟悉掌握菜单只是并可以自如地向客人做以介绍。
Confidently knowing the food and beverage menu contents and be able to explain them in detail to guests.
记住一些常用语句可以帮你更加自如地用英语沟通。
Remembering some frequently used sentences can help you communicate in English more freely.
好好学习这些单词直到你自己能自如地运用在句子中。
Work with the words until you are very comfortable using them in sentences on your own.
通过接受自然界的暗示,我们可以更自如地越过我们人生中的四季。
By taking cues from nature we can more comfortably traverse the seasons of our lives.
莫里斯朝拉尔夫莞尔一笑,后者正轻松自如地跃入水中。
Maurice flashed a smile at Ralph who slid easily into the water.
第三,当你能自如地控制自己的力量时,就会变得温柔。
Thirdly, you become meek by keeping your power under control.
但经过两周的训练,他令我刮目相看,他可以在场上自如地移动。
I thought he'd be rusty. But two weeks working with him, I'm impressed. The big fella can move.
比如说,指导抗生素耐药性的基因自如地在细菌之间进行着交换。
Genes for antibiotic resistance, for example, swap freely between species of bacteria.
我们希望这篇文章使您在构建自己的机器人时可以更自如地使用所需的API。
We hope this article has made you more comfortable with the APIs you must use to build your own bots.
有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。
Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so.
他说,人们不断依靠自身的力量,就可以更自如地应付不幸和消极情绪。
By frequently calling upon their strengths, people can build up natural buffers against misfortune and negative emotions, he said.
信天翁是滑翔飞行的鸟类之王,它能自如地驾驭空气,但必须顺气流飞行。
The albatross is the king of the gliders, the class of fliers which harness the air to their purpose, but must yield to its opposition.
我现在想到一连串的内容,都是关于怎样比平常更耐心更自如地运用你的双眼。
What I have in mind is a series of lessons about how to use your eyes more concertedly, with more patience, than you might ordinarily do.
但她知道怎样去笑,轻松自如地开怀大笑,我注意到她并不太急于回办公室。
But she knew how to laugh, brightly and easily, and I noticed she didn't seem in too much of a hurry to get back to the office.
所有这些格式(与xml不同)都可以使用标准文本编辑器轻松自如地阅读和编辑。
All of these formats, in contrast to XML, are easy and natural to read and edit with standard text editors.
或许是因为在掌管高盛公司时必须守口如瓶,考尼兹先生做不到轻松自如地自卖自夸。
Mr Corzine, perhaps because of the need to be tight-lipped when he ran Goldman Sachs, is not a natural braggart.
伽利略持有着极其重要的科学真理,却当其威胁到他的生命时,他便轻松自如地选择发誓放弃了。
Galileo, who held a scientific truth of great importance, abjured it with the greatest ease as soon as it endangered his life.
您应该能够自如地与组织中各个级别的利益相关者进行访谈,他们可能来自于不同的技术和业务部门。
You should be comfortable interviewing stakeholders at all levels of the organization and across diverse technical and business disciplines.
您应该能够自如地与组织中各个级别的利益相关者进行访谈,他们可能来自于不同的技术和业务部门。
You should be comfortable interviewing stakeholders at all levels of the organization and across diverse technical and business disciplines.
应用推荐