民主党人已经遭受了一次有失脸面的失败。
各有四个脸面,四个翅膀,翅膀以下有人手的样式。
Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.
潜水者同样需要带全脸面具以保护眼睛和嘴。
Divers will also need to wear full face masks to protect their eyes and mouths.
志愿者可以修改这些脸面的色彩,改成更深或者更黄的脸面。
They could manipulate the colors of the face to increase the darkness or the yellow tones.
法国、比利时和荷兰这三个欧洲国家早已禁止蒙脸面纱。
Three European nations - France, Belgium and the Netherlands - already have bans on the face-covering veils.
人们怕的是丢脸的风险,就好像摔个嘴啃泥那样脸面尽失。
What is terrifying is the risk of humiliation, of metaphorically falling flat on one's face.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
A dancer with a painted monkey - faced mask emerged, possibly portraying the monkey god sun wukong.
一位带着猴脸面具的舞者出场,可能是描绘齐天大圣孙悟空。
A dancer with a painted monkey-faced mask emerged, possibly portraying the monkey God Sun Wukong.
但是在亚洲文化中,在公开场合损害“脸面”是个极大的侮辱。
But in Asian culture, it is a big insult if the "face" was hurt in public.
因为有人看到他们摔倒而让他们觉得大丢脸面,他们不再尝试;
They would be so embarrassed that someone saw them fall that they would not try again.
如今韩国很多站岗的士兵不再是一张粗糙、黝黑的脸面对敌人了。
Many south korean soldiers on guard no longer present a rough , sunburnt face to the enemy , a report said.
南韩很多站岗的士兵不再是一张粗糙、晒得红通通的脸面对敌人了。
Many south Korean soldiers on guard no longer present a rough, sunburnt face to the enemy.
人脸面部特征提取是自动视觉翻译和人脸识别中的最关键的技术之一。
Facial features extraction is one of the essential techniques in automated visual interpretation and recognition of human faces.
人手一旦接触上这些细菌,便有很大机会被感染,因为人手经常会自然地触碰脸面。
Once on someone's hands, they stand a good chance of infecting them, since it is human nature to frequently touch our faces.
主耶和华必帮助我,所以我不抱愧。我硬着脸面好像坚石,我也知道我必不至蒙羞。
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
所有这些都会导致压抑,使脸面中部消瘦,因而使面孔失去年轻的心脏形状。
All these are related to depression which could accelerate volume loss from the midface, which therefore loses its youthful heart shape.
默克尔的基民盟党以前曾经讨论过在学校、法院等公共场所禁止蒙脸面纱。
Merkel's CDU party has previously discussed banning them in schools, courts and other public buildings.
如果能找到对项目某个方面特别在行的人,千万不要碍于脸面不敢叫其帮忙。
If you have access to someone who is especially good at some aspect of the project, don't be too proud to let them get it done.
我又看见另有一位大力的天使,从天降下,披着云彩,头上有虹。脸面像日头,两脚像火柱。
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire.
我总是直接把面具当做面孔来对待,却忘记了笑脸面具下往往都是一张流着泪的脸。
I always directly put masks as faces to treat, they forget the smiling face masks under tend to be a tearing face.
在过去十年里,很多投资者和评论家由于预测日本债券收益率将急剧上升,丢失了金钱(或脸面)。
Plenty of investors and commentators have lost money (or face) during the past decade by predicting that Japanese bond yields would rise sharply.
该机器人能识别脸面,理解并且和人用阿拉伯语交流——还会做手势,连接互联网,进行信息检索。
The robot can recognize faces, understand and converse with people speaking in Arabic - complete with gestures, connect to the Internet and retrieve information.
笑逐颜开逐:驱使;颜:脸面。笑得使面容舒展开来。形容满脸笑容,十分高兴的样子。
Laugh by: drive; Yan: face. Smile to face stretch. Describe the smile on his face, very happy.
笑逐颜开逐:驱使;颜:脸面。笑得使面容舒展开来。形容满脸笑容,十分高兴的样子。
Laugh by: drive; Yan: face. Smile to face stretch. Describe the smile on his face, very happy.
应用推荐