当被移植入小鼠,这些人工脂肪比预想的消耗着更多的能量。
When transplanted into mice, the artificial fat consumed even more energy than expected.
不饱和脂肪比饱和脂肪的熔点低使其对热更易收影响。
Unsaturated fats have a lower melting point than saturated fats making them more susceptible to heat.
脂肪不一定会使你发胖。虽然脂肪比蛋白质或糖类热量高,但任何食物吃太多都会增重。
Fat doesn't necessarily make you fat and although higher in calories than protein or carbohydrates, eating too much of any food will promote weight gain.
通过两种方法检测体脂:身高体重指数(BMI),这是一个体重和身高的比例,以及身体脂肪比。
Body fat was assessed in two ways: body mass index (BMI), which is a ratio of weight to height, and body fat percentage.
不仅是睡觉不足会对身体的脂肪比带来负面影响并增加患慢性病的风险——低质量的睡眠也会导致这些。
It is not just lack of sleep that negatively affects body fat percentage and the risk of chronic disease-poor sleep quality does as well.
一些快餐馆用高饱和油或牛油炸食物,结果是鸡肉和鱼肉浸染上的脂肪比精选牛肉块所含的脂肪还要多。
Some fast food restaurants fry foods in highly saturated oils or beef tallow. The result is that chicken and fish get drenched in more fat than the choicest cuts of beef contain.
塔夫斯大学的一项研究发现,那些饮食富含全谷物并只有少量精制谷物的人的腹部脂肪比那些不吃这些的人要少10%。
Tufts University study found that people who ate diets rich in whole grains and limited refined grains had 10% less abdominal fat than those who didn't eat this way.
RuthLoos博士指出,这种现象在男性身体上之所以表现得更为明显,是因为他们的储存的脂肪比女性要少,同时对于脂肪的分布更为敏感。
She suggested that the effects may be more pronounced in men because they store less fat than women, and could be more sensitive to changes in its distribution.
馒头热量低,只相当于后者的70%,而且脂肪和碳水化合物比米饭更低。
Steamed dumpling contains low calorie, equivalent to only 70% of the latter, and lower fat and carbohydrate than rice.
其脂肪含量通常比包括肉类的饮食少。
因此,他们空腹行走比进食后行走燃烧的脂肪更多。
As a result, they burned more fat during walks on an empty stomach than when they had eaten first.
脂肪在饮食中的占比要控制在30%(而不是目前的40%),最多达到三分之一就能满足身体的需求了。
They insist that fat should make up no more than 30% (rather than its current 40%) of the diet, and no more than one-third of this should be saturated.
一磅脂肪等同于3500卡路里①,想要减轻体重,每天就要消耗比这更多的数量。
One pound of fat equals 3500 calories, so you need to burn more calories each day in order to lose weight.
美国研究人员发现,使用包含胡萝卜和豌豆等多种蔬菜喂养的老鼠,其动脉脂肪沉积比普通老鼠少38%。
US researchers found 38% less build up of fatty deposits in the arteries of mice who were fed a mixture of vegetables, including carrots and peas.
肌肉里储藏的卡路里比脂肪多,所以增加日常的力量锻炼可以帮助你达到减肥的目的,同时也使你成为一个强壮的人。
Muscle burns more calories than fat. So adding strength training to your exercise routine can help you reach your weight loss goals as well as give you a toned bod.
蓝莓除了给心脏健康带来的好处外,这些喂养以低脂肪和蓝莓的饮食失去的体重和脂肪量比喂养高脂肪食物多得多。
In addition to the other heart health benefits of blueberries, those fed the low-fat blueberry diet also lost body weight and fat mass compared to those on the high-fat diet.
每种食物中都含有钠,要替代钠比替代含有反式脂肪的部分氢化油和糖要困难得多,因为找到油和糖的替代品十分简单。
Sodium is in every food category, and it is more difficult to replace than the partly hydrogenated oil that composes trans fats, or than sugars, because there are easy substitutes for oils and sugars.
尽管迷你高尔夫不会燃烧脂肪,但会消耗比躺在吊床上更多的热量。
Although miniature golf won't incinerate fat, it will burn more calories than lying in a hammock.
女人消耗脂肪的速度比男人慢,每天约为50卡路里。
Women burn fat more slowly than men, by a rate of about 50 calories a day.
男性的脂肪通常集中于身体中部,这比女性那种梨型的身材更危险。
Males tend to collect fat around their middles, which is much more dangerous than the pear-shaped pattern common among women.
从遗传学角度,这个品种牛的肉倾向于拥有明显的大理石纹理,出产的牛肉有较高的油脂分布率,其脂肪的不饱和度比世界上其他种类的牛肉都要来得高。
This breed of cow is genetically predisposed to intense marbling, and produces a higher percentage of oleaginous, unsaturated fat than any other breed of cattle known in the world.
这是女性更容易醉酒的重要原因之一,因为肌肉组织比脂肪的含水量更高,而酒精易溶于水,溶于水后,酒精就相当于被稀释了。
This is significant because muscle tissue contains more water than fat does, and alcohol dissolves in water and thus is diluted.
他的皮肤下面正堆积一层脂肪,导致他的体重增加的比身长、面容和四肢要快。
He's accumulating a layer of fat underneath his skin, causing his weight to increase faster than his length and his length and his features and limbs to fill out.
女人的身体天生比男人有更多的脂肪,别对你的身体曲线视而不见。
A woman's body naturally has a higher body fat percentage than that of a man, so don't dismiss your curves.
但由于加上了牛油,所以菠萝油比菠萝包的脂肪与胆固醇含量更要高一些。
This item is sometimes criticised for containing too much fat and cholesterol.
点汤时,谨记奶油汤的脂肪和热量比清汤高。
When choosing a soup, keep in mind that cream-based soups are higher in fat and calories than broth-based soups.
但是,它应当被视为一种粗略的指导,因为在不同的个人身上,它或许不能反映为同样的身体脂肪百分比。
However, it should be considered as a rough guide because it may not correspond to the same body fat percentage in different individuals.
致密区域表明了组织中腺体比脂肪多,这会造成更难识别出,或从正常腺体组织中分辨出钙化物质和团状物。
Dense areas indicate tissue that is more glandular than fatty, which can make calcifications and masses more difficult to identify or differentiate from normal glandular tissue.
塔夫茨大学最近的一项研究发现,给老鼠喂食掺有姜黄素的高脂肪食物,比那些喂食不含姜黄素的高脂肪食物的老鼠更不容易长胖。
A recent Tufts University study found that mice fed a high-fat diet with small amounts of curcumin gained less weight than did other mice given similar but curcumin-free meals.
塔夫茨大学最近的一项研究发现,给老鼠喂食掺有姜黄素的高脂肪食物,比那些喂食不含姜黄素的高脂肪食物的老鼠更不容易长胖。
A recent Tufts University study found that mice fed a high-fat diet with small amounts of curcumin gained less weight than did other mice given similar but curcumin-free meals.
应用推荐