这些美味的蛋糕也没能留住他。
我的爱不能留住她又有何妨。
也就是在那时,我知道南安普顿不可能留住他了。
如果它们不能留住某些人才,就会让自己处于劣势。
And, if they're not keeping some of their talent pool, then that puts them at a disadvantage.
合适的山形确就能留住浓雾,或能把水滴注入进大峡谷。
The correctly shaped hill can catch fog, or funnel drip into a canyon.
阿巴斯表示,院落应保持原貌,这样才能留住这段历史。
Mr Abbas said the compound should be untouched so it could remain a piece of history.
她又说,企业应该能留住他们已做了很大投入的员工。
Companies can retain workers they have invested in, she adds.
你不能拥有它却可以使用它,你不能留住它却能花费它。
You can't own it, but you can use it. You can't keep it, but you can spend it.
有的未能如愿以偿地招得到合适的人才,有的不能留住人才。
Some of them cannot hire the right person suitable for the position. Others cannot retain a satisfied retention rate.
我们显然不想失去这样一位球员,我们阵容强大,希望能留住他。
We obviously don't want to lose players, we've got a great squad and hopefully we can keep it together.
“岸对流水说:”我不能留住你的波浪,就让我把你的足迹留在心头。
"I can not keep your waves," says the bank to the river. "Let me keep your footprints in my heart."
追坏小子的女孩子想把他们据为己有,她们也需要做许多事情才能留住他。
The girls who go after a bad guy want to keep them to themselves and will do a great deal to keep hold.
如果一颗行星太小或离一个恒星的热源过近的话,它就不能留住轻质气体。
If a planet is too small or too close to the heat of a star, it can't hold on to the lightweight gas at all.
他一定意识到了,现在他能留住我的唯一机会,就是彻底转变说话的口气。
He must have known his only chance of keeping me now was a radical change of tone.
企业怎样能留住人才,如何扭转人才流失局面是企业急需解决的重要问题。
How can companies retain talent and how to reverse the brain drain situation is important issues need to address of enterprises.
使企业不仅引得进人材,还能留住人材,提高手才的工作积极性和责任心。
Yinde into the enterprise not only talent, but also to retain talent and enhance the work of talent and enthusiasm of the sense of responsibility.
或许需要给他支付超额的工资才能留住他,但湖人会想念这位曾经的板凳球员的。
They probably would have had to overpay to keep him, but the Lakers will miss him on their bench.
他说,如果工人受到善待的话,企业和他们的雇员就会看到较高的生产力和更能留住员工。
He says both businesses and their employees see higher productivity and staff retention if workers are well treated.
希望湖人能留住米切尔和鲍威尔,或者能充分利用湖人剩余两个空位在转会市场上大做文章。
So here is hoping the Lakers retain Mitchell and Powell or make use of those two remaining roster spots through shrewd moves.
我该如何才能留住他们,至少让他们坚持几个月时间?您有什么建议吗? ——F。 C。
Do you have any suggestions about how to hold on to them, at least for the next few months?
从人力资源管理的观点来说,知人善任并能留住良好的人才,是企业的一大课题,尤其是高科技的企业。
From the views of human resources, it is an important topics for business to know people and to allocating due responsibility, then keeping experienced employees, especially in High-Tech Industry.
阿巴斯表示,院落应保持原貌,这样才能留住这段历史。他说:“应该让媒体进去拍摄房子里面的样子。”
Mr Abbas said the compound should be untouched so it could remain a piece of history. 'They should let media in to photograph the house from inside, ' he said.
然而,非洲卫生工作组发现,真正能留住卫生工作者的因素往往是装备的改善、安全的居住环境和培训的可及性。
Yet the Africa Health Workforce team found that it was often improved equipment, safe housing, and access to training that motivated workers to stay.
我听说你将自己的生活深筑在荒漠中,难道你现在真的一无所求了吗?希望你至少能留住一些值得眷恋的东西。
I hear that you're building your house deep in the desert. Are you living for nothing now? Hope you're keeping some kind of record.
我听说你将自己的生活深筑在荒漠中,难道你现在真的一无所求了吗?希望你至少能留住一些值得眷恋的东西。
I hear that you're building your house deep in the desert. Are you living for nothing now? Hope you're keeping some kind of record.
应用推荐