马德里加尔太太往迈克尔的盘子里放了更多的胡萝卜。
胡萝卜素不溶于水,但溶于油和脂肪。
Carotenes are insoluble in water and soluble in oils and fats.
不,它们不是胡萝卜。
昨天我拔了胡萝卜。
想想胡萝卜、南瓜和橙子。
胡萝卜、洋葱和辣椒都是蔬菜。
我在农场里拔胡萝卜。
我喜欢胡萝卜,我也喜欢黄瓜。
你最喜欢黄瓜、胡萝卜还是芹菜?
Which vegetable do you like best, cucumber, carrot or celery?
迈克喜欢胡萝卜,并且他也喜欢花椰菜。
和苹果一样,胡萝卜也是中亚的本土植物。
我要一些茄子、小黄瓜、胡萝卜和豌豆。
爸爸,我不知道该怎么跟你说,我不喜欢胡萝卜。
I don't quite know how to tell you this, dad … I don't like carrots.
它喜欢吃草、兔粮、胡萝卜、白萝卜和其它的绿色蔬菜。
It likes eating the grass, rabbit food, carrots, white radish, and other green vegetables.
这就是为何来自中亚的马会同样如此喜欢苹果和胡萝卜。
That's why horses, which also come from Central Asia, like both apples and carrots so much.
但人们仍然大多用胡萝卜喂马、驴和猪,而且他们自己不吃。
But people still mostly fed carrots to horses, donkeys and pigs, and didn't eat them themselves.
当时的人基本上都用胡萝卜喂马、驴和猪,而不是自己吃。
People still mostly fed carrots to horses, donkeys and pigs, and didn't eat them themselves.
慢慢拌入干料,然后拌入胡萝卜、菠萝、椰子、核桃和葡萄干。
Gradually stir in the dry ingredients, then fold in the carrots, pineapple, coconut, walnuts and raisins.
科学家们还证实了高砷水对甜菜、胡萝卜和小麦的影响。
The scientists have also confirmed the impact of water with high arsenic content on beet, carrot and wheat crops.
如果你没能完成任务,“胡萝卜”可能会说:“我对你的行为感到愤怒。”
If you fail to perform your tasks, Carrot might say, "I'm angered at your behavior."
爸爸拿出一个高压锅,盛满了卷心菜、茄子、土豆、玉米、洋葱和胡萝卜。
Dad pulled a pressure cooker out and filled it up with cabbages, eggplants, potatoes, corns, onions and carrots.
把本来结实又坚硬的胡萝卜放进开水后,它们便变得又光滑又柔软。
The strong and hard carrots became soft and weak after they were put into the boiling water.
马斯克设想的机器,至少是切胡萝卜、洗车和修剪草坪的帮手。
Musk's imagined machine, at least someone to chop the carrots, wash the car and mow the lawn.
胡萝卜是他们的。
从西方来了玻璃、宝石,还有胡萝卜等食物。
医生把胡萝卜的种子和根入药,是基于“良药苦口”这个理论的。
Doctors used carrot seeds and roots as medicine, on the theory that foods that taste bad must be good for you.
随后,在16世纪后期,荷兰的食物科学家培育出了又大又直又甜的红色胡萝卜,与我们今天吃的胡萝卜类似。
Then, in the late 1500s, food scientists in the Netherlands cultivated large, straight, sweet, red carrots like the ones we eat today.
医生们以胡萝卜籽和胡萝卜根为药,其依据是味道不好的食物对你一定有益。
Doctors used carrot seeds and roots as medicine on the theory that foods that taste bad must be good for you.
胡萝卜在两次世界大战期间最受青睐,当时的粮食短缺迫使人们食用胡萝卜,且政府公开宣传胡萝卜有多么健康。
Carrots got their biggest boost during the two world wars, when food shortages forced people to eat them, and governments told everyone how healthy carrots were.
因为野生胡萝卜的根是白色的,又小又细,所以你需要采很多野生胡萝卜才够吃。
With wild carrots, the roots are white, small and skinny, so you'd have to pick a lot of wild carrots to get enough to eat.
应用推荐