股票价格大幅上涨。
股票价格上涨了。
许多人不喜欢投资股票。
施贵宝的股票猛涨了$2.50。
我准备以低价卖掉我的股票。
股票价格停滞在102便士上。
股票最初上市价为5英镑85便士。
东京股市今天的股票价格继续暴跌。
Share prices continued to tumble today on the Tokyo stock market.
科技股票已经表现得很糟糕了。
如果市场不买这些股票,包销商就会买。
If the market will not buy the shares, the underwriter buys them.
兰克公司的股票涨了3便士,升至696便士。
2年后,股票收益已下降了近50%。
Two years later, earnings from the stocks had dropped off by nearly 50%.
政变的消息一传来,股票市场便暴跌。
受德国市场影响,股票价格出现下跌。
这家公司的股票收盘价为265便士。
他们发行了固定数量可公开交易的股票。
瑞卡尔电子公司的股票已处在强劲上升趋势中。
他利用他的报纸诱导读者购买他公司的股票。
He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.
这家公司的股票价格在收盘前略有回升。
The company's shares had rallied slightly by the close of trading.
交易一开始,股票价格就涨上去了。
在交易数额不佳的消息公布后,股票价格暴跌。
事实证明投资这个行业的股票是一个失败。
股票进一步震荡下跌,直到找到某个新的平衡。
Stocks seesawed ever lower until prices found some new level of equilibrium.
今天的股票价格下挫造成数十亿英镑的损失。
有关账目问题的无根据的谣言打击了其他公司的股票。
Unfounded rumours of accounting problems hit stocks of other companies.
昨天在全国场外交易中,克拉克股票跌$6.125,以$35.625收盘。
In national over-the-counter trading yesterday, Clarcor shares tumbled $6.125 to close at $35.625.
它的股票在未上市证券交易市场上交易。
两年后康柏公司上市时,他们的股票价值为3800万美元。
Two years later, when Compaq went public, their stock was valued at $38 million.
这些基金采用一体化投资方针,既包括股票又包括了债券。
These funds are an all-in-one approach to investing. They contain a blend of stocks and bonds.
德州仪器的股票因为资金流向电信和因特网相关企业而遭受损失。
TI has seen its shares suffer because of a flight of capital to telecom and Internet-related businesses.
应用推荐