看到股价上涨时,人们就该小心了。
菲亚特工业公司股价上涨1.7%。
股价上涨,他们的薪酬也水涨船高。
麦格劳·希尔公司股价上涨4%。
威望迪股价上涨0.9%。
马德里股市的桑坦德银行股价上涨1%。
伦敦证交所的汇丰控股股价上涨0.6%。
微软股价上涨2.9%至29.07美元。
欧股走高,诺基亚股价上涨,美股期货上扬。
European Stocks Advance as Nokia Rallies on Earnings; U.S. Futures gain.
高盛股价上涨3%。
德国超市连锁企业麦德龙公司股价上涨1.4%。
German supermarket chain Metro AG /quotes/comstock/11e!fmeo (DE:MEO 55.61, +0.63, +1.15%) rose 1.4%.
西门子公司股价上涨1.9%,至92.82欧元。
随着股价上涨,更多经纪商乐于贷款给投资者买股票。
As prices rose, more brokers were willing to lend to buy more shares.
另一方面,如果股价上涨,他可以与银行用现金结账。
If, on the other hand, the shares have risen, he can settle up with the bank in cash.
花旗集团公布第三季度收益好于预期,推动股价上涨。
Citigroup Inc. shares rose after the bank reported a better-than-expected profit.
宝马汽车公司股价上涨1.6%,至61.87欧元。
相比之下,微软股价上涨1美分,收于23.48美元。
波瓦提艾加入迪斯尼的当日,该公司股价上涨了4.2%。
Disney's share price jumped by 4.2% on the day Mr. Poitier was appointed.
意大利菲亚特公司股价上涨3.5%,至12.26欧元。
在公布其第四季度收益激增47%后,摩根大通股价上涨1%。
JPMorgan rose 1 percent after reporting that its income soared 47 percent in the fourth quarter.
他说,随着股市回升、股价上涨,人们现在能够实施退休计划了。
'As equity markets return and stocks trade up, people are now in a position to execute their retirement plans,' he says.
随着花旗股价上涨,金融板块走高,结束了银行个股近来的下滑势头。
Financial shares followed Citigroup higher, putting to end a recent slide among bank stocks.
不但没能预期到早前的股价崩溃,相反她因错误地预测股价上涨而出名。
She failed to see previous share price crashes and was famous for her upwards forecasts.
法国兴业银行股价上涨4.4%,至43.93欧元,四天来首次上涨。
Societe Generale advanced 4.4 percent to 43.93 euros, the first gain in four days.
诺基亚公司股价上涨3.5%,由于摩根斯坦利上调了诺基亚股票评级。
Nokia Oyj rallied 3.5 percent as Morgan Stanley upgraded its rating on the stock.
英国电信集团股价上涨0.9%,而意大利电信公司股价上涨0.5%。
BT Group added 0.9% in London and Telecom Italia was up 0.5%.
美国银行股价上涨1.4%,有报道称美国银行在和抵押贷款投资者进行谈判。
Bank of America Corp. gained 1.4 percent after a report that it started settlement talks with mortgage investors.
电气巨头西门子公司股价上涨3.5%,该公司表示有信心达到全年收益目标。
Siemens AG rose 3.5 percent after the engineering company said it's confident of reaching its full-year targets.
电气巨头西门子公司股价上涨3.5%,该公司表示有信心达到全年收益目标。
Siemens AG rose 3.5 percent after the engineering company said it's confident of reaching its full-year targets.
应用推荐