钙可能有助于预防结肠癌。
胃痛和肠易激等症状都可能是肠癌的征兆。
Symptoms such as stomach pains and irritable bowels can be signs of bowel cancer.
去年伯利被诊断患有结肠癌,在过去的几周里他一直受到临终关怀护理。
Berle was diagnosed with colon cancer last year and had been under hospice care for the past few weeks.
此外,一些研究表明,即使是适度饮酒也可能增加乳腺癌和结肠癌的发病率。
Moreover, some studies suggest that even moderate drinking may increase the incidence of breast and colon cancer.
一个人如果每天吃50克加工肉(大约两块培根),患肠癌的风险会增加18%。
A person who eats 50 grams of processed meat per day—about two pieces of bacon—increases his or her risk of bowel cancer by 18 percent.
这一数据来自5893名女性和3220名男性,其中肥胖与乳腺癌和结肠癌的相关性最强。
This figure was made up of 5,893 women and 3,220 men, with the strongest associations being with breast and colon cancers.
分析结直肠癌术后胃瘫综合征(PGS)发生的病因、治疗方法和疗效。
Analyze the etiology, therapeutic methods and curative effect of postoperative gastroplegia syndrome (PGS) after radical colectomy and proctectomy.
结肠癌是目前美国第三大致死癌症。
Colon cancer is currently the third leading cause of cancer death in the U.S. (See pictures of cancer survivors and read their stories.)
辅助治疗:乳癌和结肠癌。
大肠癌占每年世界各地新癌症病例的9%。
Colorectal cancer accounts for nine per cent of new cancer cases every year worldwide.
最近首次发现了一具木乃伊曾患有结肠直肠癌。
One recent finding, of colorectal cancer, was identified as the first ever discovered in a mummy.
研究人员发现,苹果多酚能降低结肠癌的发病率。
Researchers found that polyphenols in apple can lower the morbidity of colorectal cancer.
此外,研究人员说,降低大肠癌的风险尤为突出。
Furthermore, the decreased risk was particularly pronounced for colorectal cancer, said the researchers.
每天一根热狗将使你罹患直肠癌的概率升高21%。
Eating a hot dog every day can increase your risk of colorectal cancer by 21 percent.
我告诉他我去加利福尼亚看望了母亲,她得了结肠癌。
I told him about my visit to California, to see my mother, who had colon cancer.
在美国,直肠癌已经成为造成癌症死亡的第二大原因。
By Janis Graham Colorectal cancer is the second-leading cause of cancer deaths in the United States.
但是果胶却有助于预防结肠癌,同时它还可以清肠道。
Pectin also helps prevent colon cancer; you can think of it as a broom that sweeps our intestines.
豆类中富含纤维,益于肠胃健康,并可能防止结肠癌。
Beans and legumes are rich in fiber, which is good for gastrointestinal health and may help prevent colon cancer.
我们立即送她去医院,医生诊断为直肠癌,已扩散至全身。
We sent her to the hospital, and the doctors diagnosed colon cancer; it had spread everywhere.
结肠直肠癌在美国是继肺癌之后第二个引起癌症死亡的原因。
Colorectal cancer is the second leading cause of cancer death in the United States after lung cancer.
‘阿司匹林便宜有效,特别是对减少结肠癌有很大的潜力。’
Aspirin is cheap and effective, and there is huge potential to cut the cases of illness particularly colon cancer.
我们没有理由不尽早的知道例如乳腺癌或者结肠癌这样的病情。
There's no reason we shouldn't be catching diseases like breast cancer and colon cancer on the front end.
每天饮用三杯或更多杯咖啡,可能降低妇女患结肠癌一半的风险。
Drinking three or more cups of coffee a day may cut the risk of colon cancer in women by half.
他甚至研究了一些具体的癌症,比如胃癌,肠癌,肺癌和乳腺癌。
He also studied specific cancers of the gastrointestinal tract, lung and breast.
参与调查的癌症患者中,779名患有结肠癌459名患有直肠癌。
Of those with cancer, 779 had colon cancer and 459 had rectal cancer.
过量的喝酒会引起肝硬化,也增加患上某些癌症的危险,例如肠癌。
Excessive drinking can cause cirrhosis of the liver, and is linked to an increase in certain cancers, including that of the bowel.
Ellison的男朋友被诊断出罹患结肠癌,Kinburn说。
Ellison's boyfriend was diagnosed with colon cancer, Kinburn said.
想要找到一种药物能够减低罹患糖尿病、帕金森病和结肠癌的风险吗?
Want a drug that could lower your risk of diabetes, Parkinson's disease, and colon cancer?
关于肺癌和结肠癌,两者的发病率和死亡率目前在高收入国家都更高。
For lung and colon cancer, both incidence and mortality are currently higher in high-income countries.
结肠癌:检测可以发现可移除的癌前息肉——在结肠癌变之前即发现。
Colon cancer: Testing can find precancerous polyps that can be removed - catching colon cancer before it starts.
应用推荐