• 原文译文通过使用单向性第二人称单数和职位称呼体现权势关系

    Power relation is embodies through unidirectional use of second person pronouns and occupational titles or honorific terms both in the original text and its translation.

    youdao

  • 头衔通常用于描述各种职位不用称呼

    Titles are normally used to describe various positions, but are not used when addressing the person.

    youdao

  • 80年代后期MacExcel团队位名叫Habe Blumenthal的程序员这个称呼捡起来用完全不同职位

    Jabe Blumenthal, a programmer on the Mac Excel team in the late 80s, recycled the title for a different job.

    youdao

  • 经理一定称呼人名。了解对方姓名职位了解他们上级汇报人是谁

    The Manager: always write to people by name. Always ask for peoples' names and proper positions, and find out who they report to.

    youdao

  • 但是美国人一般不会职业或是职位名称称呼人。

    But Americans don't generally use the names of occupations or positions as formal titles.

    youdao

  • 如果同事职位头衔安全无误的便是姓氏头衔这种方式来称呼他们

    If the colleague has a title, the safest address is to use their family name plus their title. Delete the word "deputy".

    youdao

  • 如果您的公司规矩称呼职位,那么在单独会见可以直呼老板查理,而其他人在场时,其多迪先生

    If yours is a "title" office, but you call your boss Charlie when meeting alone, you should still call him Mr. Dodd when others are around.

    youdao

  • 如果公司规矩称呼职位,那么在单独会见,您可以直呼老板查理而其他人在场时,其多迪先生

    If your office is a "title" one, though you call your boss Charlie when meeting alone, you should still call him Mr. Dodd when others are around.

    youdao

  • 男女同事的名称职位称呼各个公司分歧的端方

    Every office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title.

    youdao

  • 男女同事的名称职位称呼各个公司分歧的端方

    Every office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定