耶和华必存到永远:他已经为审判准备好他的宝座。
The Lord shall endure forever: he hath prepared his throne for judgment.
关于海之歌有趣之处在于,希伯来人采用了迦南神话的语言,并把它应用到耶和华身上。
What's interesting about the Song of the Sea is that here the Hebrews adopt the language of Canaanite myth and apply it to Yahweh.
上帝有两种称谓。耶和华是神圣的四字圣名,它由四个希伯来字母组成,它们不包括元音。
There are two designations used for God. Yahweh, which is the sacred Tetragrammaton, it's written with four letters in Hebrew, they don't include vowels.
一些学者认为耶和华最初是一个部落神——希伯来人崇拜的神,并认为他比异教神更优越。
Some scholars believe that Yahweh was originally a tribal deity—a god whom the Hebrews worshiped and considered superior to the pagan gods.
从国家的这头到那头的所有以色列人都承认撒母耳是耶和华的先知。
All Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was a prophet of the LORD.
众人在那里向耶和华献祭。
离弃耶和华他列祖的神,不遵行耶和华的道。
He forsook the Lord, the God of his fathers, and did not walk in the way of the Lord.
耶和华的仆人哪,你们要赞美,赞美耶和华的名。
Praise, o servants of the Lord, praise the name of the Lord.
众人就听从耶和华的话,遵着耶和华的命回去了。
So they obeyed the word of the Lord and went home again, as the Lord had ordered.
他在那里又为耶和华筑了一座坛,求告耶和华的名。
There he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.
怜悯贫穷的,就是借给耶和华。他的善行,耶和华必偿还。
He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again.
他们遵耶和华的吩咐安营,也遵耶和华的吩咐起行。
At the Lord 's command they encamped, and at the Lord' s command they set out.
他们守耶和华所吩咐的,都是凭耶和华吩咐摩西的.
They obeyed the Lord 's order, in accordance with his command through Moses.
那些人便大大敬畏耶和华,向耶和华献祭,并且许愿。
Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise him in the heights above.
俄南所做的在耶和华眼中看为恶,耶和华也就叫他死了。
What he did was wicked in the Lord's sight; so he put him to death also.
以色列人遵耶和华的吩咐起行;也遵耶和华的吩咐安营。
At the Lord 's command the Israelites set out, and at his command they encamped.
于是,摩西照耶和华所吩咐的,从耶和华面前取了杖去。
So Moses took the staff from the Lord 's presence, just as he commanded him.
犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就使他死了。
And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
愿耶和华的荣耀存到永远。 愿耶和华喜悦自己所造的。
The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就叫他死了。
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就使他死了。
Er, Judah's firstborn, was wicked in the Lord 's sight; so the Lord put him to death.
你们要赞美耶和华,向耶和华唱新歌,在圣民的会中赞美他。
Praise the Lord. Sing to the Lord a new song, his praise in the assembly of the saints.
凡求告耶和华的,就是诚心求告他的,耶和华便与他们相近。
The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
你们要赞美耶和华,向耶和华唱新歌,在圣民的会中赞美他。
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
那时,我便求告耶和华的名,说,耶和华阿,求你救我的灵魂。
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
与那些转去不跟从耶和华的,和不寻求耶和华,也不访问他的。
And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor enquired for him.
耶和华使法老的心刚硬,不听他们,正如耶和华对摩西所说的。
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
就有火从耶和华面前出来,把他们烧灭,他们就死在耶和华面前。
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
应用推荐