面对任何单凭行动的力量无法解决的情况,他们会产生不耐烦的情绪。
Faced with any situation that can't be solved by the sheer force of activity, they generate a dust cloud of impatience.
我身后不耐烦的喇叭声响成了一片。
如果时间太长,顾客会不耐烦的。
他一不耐烦的时候就对人没有好声气。
他用不耐烦的声音埋怨别人吵醒了他。
He complained in a querulous voice about having been woken up.
路灯眨著绿色,不耐烦的司机狂按喇叭喇叭喊微词她。
The street light winked green, and impatient drivers honked horns and shouted disparaging remarks at her.
托尼长吁了口气,不耐烦的说,“我根本不是心理变态。”
Tony exhaled, impatiently. "I'm not a psychopath, " he said.
意大利人宣布,最后不耐烦的说到,“一个个人什么都不是。
Italians exclaimed, at last impatient. "An individualis nothing.
在他的不耐烦的继承人正在隔壁急不可待这可不是个好选择。
That would be a poor option given that his eager successor is sitting impatiently next door.
他们满口粗话,不耐烦的辱骂,还有各种各样的咒骂,不堪入耳。
There are muttered insults, impatient outbursts, and all manner of curses not fit for print.
一个不耐烦的店员告诉我店里没有罗非鱼,虽然时不时就有人会问。
The store doesn't carry tilapia, an annoyed employee tells me, even though people often ask for it.
盯着他那不耐烦的脸,他知道是他皮肤颜色的错才导致了他们的拒绝。
Staring at his impatient face, he understood that it was the fault of his skin colour that accounted for their refection.
等待轮到他来领导已经有些不耐烦的布朗,也许会绽放出少有的笑容。
Mr Brown, who has waited for his turn to lead with some impatience, might just crack a smile for once.
面对着越来越不耐烦的债主,唯一可以给富豪们提供帮助的地方只有克里姆林宫。
As the oligarchs face impatient creditors, there is only one place they can turn to for help: the Kremlin.
这是出于一种由视频游戏和智能手机引起的不耐烦的文化转变的需求,公园经理说。
A cultural shift toward impatience - fed by video games and smartphones - is demanding it, park managers say.
我拿着电话,坐在一团糟的办公桌上执行着这个仪式,让警官在门外不耐烦的等他的搜查令。
PERFORMED this ceremony holding the phone, sitting at my mess of a desk, as the detective waited impatiently for his search warrant just outside my door.
取悦你自己,而不是无关的流行团体、你变化无常的朋友、不耐烦的男友或是不可理喻的老爸。
Try to please yourself-not the indifferent popular group or your fickle friends or your impatient boyfriend or your unreasonable father.
在这方面我做得并不完美,差远了,要追随永不满足的好奇心加个人动力,我会有不耐烦的时候。
I have not always succeeded in that, far from it, being impatient to follow my insatiable curiosity and personal drives.
如果你是一个不耐烦的风险接受者谁需要您的扩展回来现在,这里是一个骗子,可能让他们的工作。
If you're an impatient risk-taker who needs your extensions back NOW, here's a cheat that may get them to work.
美狄亚不耐烦的接近正在恍惚徘徊的国王女儿,对她威逼利诱道,“为什么你犹豫不前,坐视不管?”
Medea turns impatiently to the king’s daughters, who hover in a trance, drugged by the witch’s herbs and humbled by her otherworldly powers. "Why do you hesitate and do nothing?"
若一个突如其来的刺激会使我讲出一个不耐烦的、叫人难堪的字眼,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。
If a sudden jar can cause me to speak an impatient, unloving word, then I know nothing of Calvary love.
波音公司的灾难还远未结束。当前的难题是如何提高产量并及时把成品787客机交付给早等得不耐烦的客户手上。
Nor do the company's woes end there: it now faces the difficult task of ramping up production and delivering 787s to impatient customers.
药剂师用一种不耐烦的语调问道,没有等苔丝回答他接着说道“我正在和我芝加哥的哥哥说话,我们已经好多年没见了。”
"The pharmacist asked in an annoyed tone of voice." I'm talking to my brother from Chicago whom I haven't seen in ages, "he said without waiting for a reply to his question."
就如西方的政策制定者会不耐烦的同意,对银行来说,如果或者是当地产泡沫破裂时,更少的债务意味着更少的系统性风险。
But as Western policymakers would now wearily agree, less debt means less systemic risk for the banks if and when the property cycle turns.
乔恩。费儒不仅导演了一、二两部《钢铁侠》,还在电影中饰演快乐的霍根——托尼的司机和老朋友一角。他极少在拍摄动作场景时表现出不耐烦的姿态。
Jon Favreau, who directed both Iron Man movies (and who plays Tony's driver and sidekick, Happy Hogan) barely conceals his impatience with the action sequences.
一群喧哗的记者不耐烦地坐在酒店大厅里等待。
A gaggle of journalists sit in a hotel foyer waiting impatiently.
这些千篇一律的讲话让他不耐烦起来。
这些千篇一律的讲话让他不耐烦起来。
应用推荐