应当耐心听取他人的意见,认真考虑指责你的人是否有道理。
Should hear the opinion of others patiently, the earnest consideration blames whether your person makes sense or not.
她耐心的听取古老居民的意见,比如说罗伯特•伯德曾建议她“要脚踏实地而非哗众取宠”。
She has listened patiently to ancient denizens such as Robert Byrd (who advised her to be a “work horse not a show horse”).
耐心地听取抱怨,即便那些抱怨无义,也是友情的一种义务。
To hear complaints with patience, even when complaints are vain, is one of the duties of friendship.
第十三条调解劳动争议,应当充分听取双方当事人对事实和理由的陈述,耐心疏导,帮助其达成协议。
Article 13 When mediating labor disputes, the mediator shall pay full heed to the facts and reasons stated by both parties, persuade them with patience and help them reach an agreement.
第十三条调解劳动争议,应当充分听取双方当事人对事实和理由的陈述,耐心疏导,帮助其达成协议。
Article 13 When mediating labor disputes, the mediator shall pay full heed to the facts and reasons stated by both parties, persuade them with patience and help them reach an agreement.
应用推荐