耍把戏的人正用碟子和球耍把戏。
和陌生人交谈和耍把戏或秘密都毫不相干。
Talking to strangers has nothing to do with tricks or secrets.
她耍把戏逗孩子们笑。
之后10年,我们扮鬼脸耍把戏让孙辈开心。
For the next 10 years, we entertain our grandchildren by making monkey faces and monkey tricks.
她耍把戏逗我笑。
他们训练狗耍把戏,或者养鸽子参加比赛和传送信息。
They train dogs to do tricks, or keep pigeons to race and carry messages.
但是他的邻人们却以为他又在耍把戏,谁都不理会他的喊叫,于是狼把羊吃了。
But his neighbors, supposing him to be at his old sport, paid no heed to his cries, and the Wolf devoured the sheep.
它们容许孩子们在马戏团里看它们耍把戏,看得哈哈大笑;甚至永远离开了它们曾经统御称王的非洲大草原。
They permit children to laugh at their tricks in the circus, exiled from the great African plains where they once lived as lords.
有人告诉我们说,要快乐,我们就需要最新式的样板展车,最新式的电视或电脑,但这一切都是耍把戏,是一种营销活动。
We are told we need that latest model car, or TV or computer to be happy, but it's all a trick, a marketing move.
就是为了确定加油站的人没有跟我耍把戏,我们知道规则并且遵守规则,我们从来不给我们可能没想象过的事情留余地,我们过快的就把门关上了。
We know the rules and we follow them, and we never make room for things we might not have imagined. We close the door too soon.
就是为了确定加油站的人没有跟我耍把戏,我们知道规则并且遵守规则,我们从来不给我们可能没想象过的事情留余地,我们过快的就把门关上了。
We know the rules and we follow them, and we never make room for things we might not have imagined. We close the door too soon.
应用推荐