兔子被巨大的噪音吓得四散而逃。
Scared by the loud noise, the rabbits ran off in all directions.
他成了一个落荒而逃的英雄。
羚羊一看见我们就飞奔而逃。
而全国,据报道上千名犯人在突破守卫越狱而逃。
Across the country, thousands of prisoners are reported to have escaped from jails after overpowering their guards.
他们设巧计而逃。
水牛打着响鼻打算夺路而逃,狮子还趴在它的背上。
The buffalo started snorting and walking with the lioness on its back trying to escape.
在对峙数小时之后,嫌犯企图破窗而逃,被警察拘捕。
He said that police apprehended the suspect after a confrontation lasting several hours when the man broke a bus window and tried to escape.
如今,货币兑换商已从我们文明庙宇的高处落荒而逃。
Yes, the money changers have fled from their high seats in the temple of our civilization.
考虑到这些困难,许多投资者望风而逃也就不以为怪了。
Given the difficulties, it is not surprising that many shareholders have bolted.
使我的敌人在我前转背而逃,使我歼灭了一切仇恨我的人。
My enemies thou hast made to turn their back to me: them that hated me, and I shall destroy them.
我既不想被咬,也不愿落荒而逃,于是挪到人行道一旁让出路来。
Not wanting to get bitten or run over, I moved over to the edge of the sidewalk.
正如设想的那样,他们看到仇敌四散而逃,于是他们胡乱追击着。
They saw, as they imagined, their enemies in flight, and they rushed after them in disorder.
所有的人和动物们一见着他来了纷纷落荒而逃,狐狸感到很骄傲。
All fled at his approach, both men and animals, and he was a proud Ass that day.
这些人极度危险,他们在夺路而逃时在繁忙的伦敦街道放了至少两枪。
These men are extremely dangerous and fired at least two shots in busy London streets as they made their getaway.
如果你在丛林中与熊遭遇,尽量不要惊慌失措或失声尖叫,更不要转身而逃。
IF you meet a bear in the woods, try not to panic or scream; on no account should you turn your back and run.
人们逃避家庭、城市、社会及自己的问题而逃至深山中去寻觅心内的平静。
People run away from their families, their cities and their problems, hoping to find inner peace in the forests or the mountains.
在一个现代的银行挤兑过程中,夺路而逃的多是机构贷款人,而不是个人存款。
In a modern bank run, the actors rushing for the exits are institutional lenders not individual depositors.
显然,当伊顿公学的男生们被一群猎犬追得落荒而逃时,这种游戏让她得到了满足。
Apparently, she adored a game where Eton boys were chased by a pack of hounds for her pleasure.
你觉得她有可能会让你额外付两苏,你不得不承认你付不起,所以只能落荒而逃。
When you think that you might be asked to pay two sous extra, and would have to confess that you could not, you bolt in panic.
他厌恶地夺路而逃,跑向主街,一路跌跌撞撞,绊倒后爬起来继续冲刺般地跑离码头。
He scrabbled away in revulsion and began to run back toward the street. He stumbled then picked himself up and continued to sprint away from the pier.
小镇边上的营地住了5千多人,大多是从索马里其他地区因饥荒而逃来的妇女和儿童。
A camp on the edge of town is home to 5,000 people, mostly women and children who fled the famine in other parts of Somalia.
忽然被狗发现并惊醒,它一窜而出,夺路而逃,人类的语言难以表达那眼花缭乱的美丽。
Suddenly discovered and roused by the dog, he fled in a headlong dash, the mind-spinning beauty of which cannot be expressed in the words of man.
官方消息称,两只误入城市区的野象来自附近森林,它们所到之处,居民纷纷夺路而逃。
Officials say the animals walked into the city from a nearby forest, leaving residents running for their lives.
假如卢卡申科的幕僚们觉察到莫斯科已经抛弃了他们的老板,那么他们或许会弃船而逃。
If Mr Lukashenka's entourage feel that Moscow has ditched their boss, they may abandon ship.
如果你跟一个男人说“我们得谈谈”后他没有落荒而逃,那他或许就是你的真命天子了。
If you say to a guy "we need to talk" and he doesn't run, he's probably the One for you.
你说无论我变成什么样子,你都不会离开我,于是我摘下了面具,看到了落荒而逃的你。
You said that you won't leave me no matter what i become, so I took off the mask and saw you were defeated and fled.
你说无论我变成什么样子,你都不会离开我,于是我摘下了面具,看到了落荒而逃的你。
You said that you won't leave me no matter what i become, so I took off the mask and saw you were defeated and fled.
应用推荐