不仅孩子,我的丈夫也为电影《红海行动》而疯狂。
Not only children but also my husband is crazy about the movie Operation Red Sea.
不仅是我的父母,我的姐姐也为《人民的名义》这部电视剧而疯狂。
Not only my parents but also my sister is crazy about the TV play in the Name of People.
我并非为自己的伤疤而自豪——他们不过就是疤痕,产生于意外和必然——不过我也不会因为有了它们而感到难堪。
It's not that I'm proud of my scars - they are what they are, born of accident and necessity - but I'm not embarrassed by them, either.
我请求你们与我一起来进行这项努力,我也请求你们为我、为我的家庭、为我们的联邦的不断完善而祈祷。
I ask you to join me in that effort, and I also ask that you pray for me, for my family, and for the continued perfection of our union.
我为他鼓掌喝彩,同时也对他敬爱的外祖母没有活着看到这一天而表示真挚的同情。
I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
大的屏幕尺寸,完整的虚拟键盘,为用户提供了更好的按键的感觉。它能够让我这种手指短而粗的人,也很少出现按错的情况。
The screen's size, and the vibrations the virtual keyboard provides for tactile feedback, make it easy for stubby-fingered users like me to type even in portrait mode.
我为在这样艰难的环境下能保证客人对我们豪华型酒店的高满意度评分而感到骄傲,也为我们新开的高星级酒店而激动无比。
We are proud that even in this difficult environment, we've maintained high guest satisfaction scores across our luxury brands and are thrilled that our new hotels are opening to high ratings.
有一点总是让我感到羞愧的是——此刻我站在你们面前,内心也感到同样的羞愧——我为不能跟你们讲中文而感到羞愧。
The thing that always embarrasses me is -- and in the back of my head, I’m embarrassed in front of you -- I’m embarrassed I can’t speak to you in Chinese.
我把自己的能量专注在那些吃纯素并培养下一代也吃纯素的人,为他们的生活而庆祝。
I focus my energyon celebrating the lives of those who are vegan and raising the nextgeneration to be vegan.
当她为最后一幕题下“你常在我身边”时,连台下的评委也为之动容而泪下。
She moves the judges to tears as she subtitles the final scene "you are always near".
我为约翰逊感到难过——他为美国国内做了这么多贡献。同时我也为美国,为其新开端的前景而感到高兴。
I pulled over to the curb in disbelief, feeling sad for Johnson, who had done so much for America at home, but happy for my country and for the prospect of a new beginning.
我也没机会去逃避这天,为我离死更近一天而悲叹!
No chance of me locking myself away for the day, bemoaning the fact that I am one year nearer to death!
如果你为如何挨到下个月发工资而发愁(我也曾身临此境),那么减少不必要的开支绝对可以帮到你。
You can invent your own version, and if you're more worried about how to survive until the next paycheck (I've been there), then cutting back on the unnecessary will help you get there.
我也为我们即将有一位新任美国驻华大使而感到高兴。
I also am delighted that we are going to have very soon a new ambassador from the United States to China.
他很高兴看到我的家人很关心和支持我,而我也为这个三口之家因远离家园而孤立无援而暗自伤感。
He told me of how he enjoyed seeing my family as they 8 rallied around me and I was saddened by the loneliness of that small family so far from home.
我也在极力地教育我的孩子遵循这个准则,这样我就不必为找他们的东西而浪费时间。这是我养成的习惯中最有用的。
It's a habit I'm trying to teach to my kids, so I don't have to keep picking up after them all the time, and because it's one of the most useful habits I've ever formed.
当你们为能够再次看到我的表演而欢心愉悦的时候,这种快乐也使我得以在精神状态下继续舞蹈,继续跳跃。
I have not stopped dancing and bouncing around in spirit because of the joy you have expressed at being able to see me perform again.
让我很惊讶,同时也很荣幸的是,我收到了Comcast公司如此高级别人员的回复。 后来我来为写这本书而采访过他(见第二章)。
I was so surprised and flattered to hear from such ahigh-level Comcastexecutive thatI laterinter- viewed him forthis book(see Chapter Two).
请弟兄姊妹为我,也同样为你们的献祭能被我们的主上帝所接纳而祈祷。
Pray, brothers and sisters, that my sacrifice and likewise yours may be acceptable to our Lord God.
抱歉我不能亲自与你们共度此刻,但请确信我绝对是在精神上与你们同在,我也为获得这样一个享有盛誉的奖项而感到荣耀。
I 'm sorry I can't be with you in person, but please know that I am most definitely with you in spirit and honored to be receiving such a prestigious prize.
抱歉我不能亲自与你们共度此刻,但请确信我绝对是在精神上与你们同在,我也为获得这样一个享有盛誉的奖项而感到荣耀。
I 'm sorry I can't be with you in person, but please know that I am most definitely with you in spirit and honored to be receiving such a prestigious prize.
应用推荐