而且,由于这场危机打击了银行的资产负债表,因此,金融机构在2008年将面临减少放贷的压力。
And as they hit the balance sheets of Banks, financial institutions will face pressure to cut lending in 2008.
出于对人才的实际需要,金融机构在人才方面的花费占运作成本的一大部分(40%—60%),而且他们对优秀人才的需求是长久不间断的。
Substantial operating costs in global financial institutions are spent on human talent(40% to 60%)-their need for talented human resource is secular.
不赞成财政援助的人数从去年12月份的44%,上升到了53%,而且有48%的人说对他们现在对奥巴马针对银行和金融机构的政策相当不满。
The number who disapprove has jumped from 44% in December to 53%, and 48% say they are now mostly resentful of Obama's policies towards Banks and financial institutions.
由于Chex系统公司已经把我‘死亡’的消息散布给了那么多的金融机构和其客户们,根本就不能找出所有这消息到达的地方,而且也无法彻底更正报告。
As Chex Systems has passed this information to so many federal agencies and their clients, there is absolutely no way to tell who has the information and how to get all reports corrected.
在美国由于更多的以来其他国家的非银行金融机构,而且官方利率很难在有进一步的削减,所以直接介入信贷市场是合情合理的。
Intervening directly in credit markets makes a lot of sense in America, which relies more than other countries on non-bank finance and where official interest rates are hard to cut further.
监管机构希望他们能够集合所有信息,以便于画出整个金融网络,而且,由于某个点的波动,可能会导致某个金融机构崩溃。
Regulators are hoping they can gather information to allow them to map the financial web, and spot fluctuations that could lead to an institution collapsing.
另一个优势是,亚洲受到次级房贷危机的冲击比较少,而且亚洲的金融机构的保险机制也更好。
Another advantage is that Asia's overall exposure to the sub-prime crisis is moderate and well secured.
而且该行在国际市场发行的债券比任何一家中国金融机构都要多。
Internationally, CDB has issued more bonds than any other Chinese institution.
它得到的一项重要的新权力就是去监管大型的非银行性金融机构,而且如果一个公司被认为威胁到了金融体系,美联储甚至有权解散它。
It acquires important new powers to regulate big non-bank financial companies and even to break up firms deemed a threat to the financial system.
今年,房地产公司和金融机构保持密切联系,而且在房地产二级市场的一个重要原因变暖。
This year, real estate companies and financial institutions keep close contact, but also in real estate secondary market for an important cause of warming.
我们挑选了少数管理水平比较高的大型金融机构开展试点,而且初期试点的额度也不大。
We've selected a small number of major financial institutions with quite high management standards to develop trials, and the credit involved in the initial trials is not large.
这些纸币并不是新的,而且没有迹象显示这些钱属于谁。警方准备验证上面的指纹,并和附近的金融机构联系。
The notes were not new and there were no clues as to whose they might be, but the spokesman said police were planning to take fingerprints and contact nearby financial institutions.
负利率意味着金融机构在中央银行的存款不但没有利息,而且还要为存款付费。
Negative interest rates - something that sounds counterintuitive - means that financial institutions, instead of receiving money for their deposits, must pay to keep their money at the central bank.
而且当金融机构延长居民抵押贷款期限时,承担着信贷风险。
And when they extend mortgages to households, they take on credit risk.
今年和去年,“这类小型非银行金融机构如雨后春笋般涌现,它们不仅自己扩张信贷,而且开始与银行联手。”
This year and last have seen 'the mushrooming of these smaller NBFIs that are not only expanding credit on their own, but are also starting to interact with the banks.
对信用风险进行有效的管理不仅对微观金融机构的安全稳健经营具有特殊意义,而且对于宏观经济与金融稳定也具有重要意义。
The management of credit risk has particular sense for the security of micro- financial institutions, and plays an important role in macroeconomics and financial stability.
这些债券相当于中国金融市场债券存量的五分之一。而且该行在国际市场发行的债券比任何一家中国金融机构都要多。
The bonds represent about one-fifth of the debt securities famous on China's financial markets. Internationally, CDB has published more bonds than anybody other Chinese institution.
而且这也将允许金融机构重新开始借款,让金融系统再次转动起来。
And it will allow financial institutions to resume lending and get our financial system moving again.
而且这也将允许金融机构重新开始借款,让金融系统再次转动起来。
And it will allow financial institutions to resume lending and get our financial system moving again.
应用推荐