而且毫无疑问,我们作为一个国家,能够再一次履行美国人民应有的责任。
And there is no question that we, as a nation, can meet our responsibility as Americans once more.
每一个美国人都应享有最清新的空气、最安全的饮水和未受污染的土地,而且每个人都可以采取措施保护这些宝贵的资源。
Every American deserves the cleanest air, the safest water, and unpolluted land, and each person can take steps to protect those precious resources.
我们需要唤醒美国人、当然尤其是欧洲人这样一个认识,即他们的国家在处理中东事务时,不是傲慢无礼、就是两头草随风倒,而且经常愚蠢透顶。
Europeans in particular, and also Americans, need their memories jogged about just how arrogant, duplicitous and frequently stupid their governments have been in dealing with the Middle East.
位于意大利博洛尼亚的欧洲拉马奇尼基金会的莫兰多·索弗里蒂博士指责美国人在研究中并未对阿斯巴甜和其它种类的甜味剂加以区分,而且也没有计算一个人终生食用甜味剂的数量。
He contended the U.S. research didn't distinguish between aspartame and other sweetener use and did not measure lifetime sweetener use.
它首次向一位非洲裔美国人敞开了白宫椭圆形办公室的大门,而且,在实现这一创举的全国性投票中,他的种族背景似乎已是一个相对次要的因素。
It opened the door to the Oval Office to an African-American for the first time, and did so with a national vote in which his race seems to have been a relatively minor factor.
然而,美国人刚刚选出了一个由共和党人领导的众议院,而且增加了共和党人在参议院的席位。
Yet the American people just elected a Republican-led House of Representatives, and boosted Republican Numbers in the Senate.
他们总认为美国是一个充斥着犯罪的国度,美国人视婚姻为儿戏,家庭观念淡漠,而且对非美国人很不友好。
They believe it is a nation besieged by crime where there is no respect for marriage, family, or the lives of non-Americans.
此后,就不仅有所成长——十个美国人中有两个自认属于“灵恩派”——而且成为主流。
Since then it has not only grown-two in every ten Americans see themselves as "charismatics" -but also gone mainstream.
也许一个既令美国人着迷又令他们厌恶的女人其生活的确“引人入胜”,而且毋庸置疑,这确实是佩林的生活,但声称这是“她的语言”却令人生疑。
Fascinating it may prove to be from a woman who has entranced and repelled Americans, and it's undoubtedly Palin's life. But "her words" is a more suspect claim.
实际上,不仅是失业率在上升,而且我还特别担心持续失业达到6个月或更长时间的美国人数量。
Indeed, not only, did the unemployment rate go up, but I was particularly concerned about the number of Americans who have been unemployed for six months or longer...
尽管我并不想Bob去参观中美合作所,而且不喜欢我父亲试图给一个美国人灌输负罪感,Bob不屑一顾的态度还是让我很恼火。
Though I had no desire to have Bob visit the SACO site, and was unhappy about my father's intent to instill guilt in an American, Bob's dismissal put me in a mood to argue.
“凭我每天的感受,现实是拉丁裔人和非洲裔美国人将一起合作,而且也的确一起合作了,达拉斯就是一个非常好的实验点。” Anchia先生说。
“The reality that I experience on a daily basis, and Dallas is a pretty good laboratory for it, is that Latinos and African-Americans will work together and do work together,” says Mr Anchia.
“当你研究美国人,你会发现他们购物要比英国人更频繁而且他们必须逛很多家零售店,因为没有一家能提供所有他们想要的东西,”Terry先生说,“如果他们在一个地方就满足了而无需频繁的逛商店。
“When youlook at Americans, they shop more frequently than British people and they haveto shop around many more retailers, because no one retailer gives them whatthey want,” says Sir Terry.
我以前没有约会过,而且他还是个美国人。我觉得有点儿傻,但是该来的还是来了,我有点儿紧张。
Well. I've never done this before, and he is an American. I feel kind of silly, but here goes. Anyway, I am a little nervous.
而且我们不需要再将新一代美国人送往海外,在下一个十年中战斗并长眠在异乡的土地上。
And it won't require us sending a new generation of Americans overseas to fight and die for another decade on foreign soil.
这是个最具影响力的句型之一,它能使你听起来不仅像个美国人,而且像个很专业、很健谈的美国人。
This is one of those super-impressive sentence patterns that makes you sound not only like a native speaker, but also a professional and eloquent native speaker.
感恩节给我们一个正确处理这些的机会—不要忘了,尽管我们有分歧,我们现在,将来也首先是美国人,而且世界第一。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective - to remember that, despite our differences, we are, and always will be, Americans first and foremost.
而且我希望向你展示从科学美国人之截取的电影片断这说明了在两个不同的半球之间的区别,但是在做此之前,我希望提供一些介绍性的实例。
And I want to show you a brief film clip from "Scientific American" that illustrates the differences between the hemispheres, but before doing that, I want to provide some introductory facts.
而且她也更像是一个谜:有四分之一的美国人不熟悉她,或是对她没有印象。
She is also considerably more of an enigma: One in four Americans were unfamiliar with or had no opinion of her.
美国人表达,世界最大的旅行社是哪一,是这种技术的一个获许可的人,而且因此我们有被打上烙印的位置和能力许可技术。
American Express, which is the world's biggest travel agency, is a licensee of this technology, and so we have both the branded site and the ability to license the technology.
郊游是一种更愉快的娱乐形式。美国人都是伟大的郊游人士,而且几乎每一个家庭有一个野餐篮。
A more enjoyable form of entertainment is the picnic. Americans are great picnickers, and almost every family has a picnic basket.
多林·考特伯爵是一个易怒、自私、坏脾气的老头儿,而且他讨厌美国和美国人。
The Earl of Dorincourt is an angry, selfish, bad-tempered old man, and he hates America and Americans.
事实上,土地并非真的如此稀缺:仅一个德克萨斯州就能容纳整个美国人口,而且每户能有一英亩之多。
In fact, land is not really scarce: the entire population of America could fit into Texas with more than an acre for each household to enjoy.
这是第一个许多在帮助通电亚洲美国人,而且改变公众的意见法律之下向人种靠模切削和相等的治疗议题发表演说的委员会行动。
This was the first of many the Committee actions addressing the issues of ethnic profiling and equal treatment under the law that helped galvanize Asian Americans and alter public opinion.
美国谈判代表已许诺在进一步的谈判中重新探讨上述两个领域的问题,而且,美国人坚持认为他们也做出了让步。
American negotiators have promised to revisit these two areas in further talks and insist that they have also made concessions.
美国谈判代表已许诺在进一步的谈判中重新探讨上述两个领域的问题,而且,美国人坚持认为他们也做出了让步。
American negotiators have promised to revisit these two areas in further talks and insist that they have also made concessions.
应用推荐