她知道嫁给我就如同走钢丝,而且不仅仅是在一个方面。
She knew that being married to me would be a high-wire operation in more ways than one.
F:女孩同样会被招募,而且不仅将她们投入到战场上,还有更为可怕的。
F: Girls are enlisted, and it is not only to fight these battles, you know, which is horrible.
《意志的胜利》背后的这个女人对成功的渴望世所难见,而且不仅是在银幕上。
The woman behind “Triumph of the Will” had a rare hunger for success, and not just on the screen.
《意志的胜利》背后的这个女人对成功的渴望世所难见,而且不仅是在银幕上。
The woman behind "Triumph of the Will" had a rare hunger for success, and not just on the screen.
此番评论看上去可能略显肤浅,但其实马云这一观点是很透彻的,而且不仅停留在语言表面。
While the comment may seem superficial, ma's point is much more profound and not limited to language fluency.
而且不仅仅是对动物世界的赏识,这些人类已经知道如何物尽其能地利用岩石与矿物。
And an appreciation not just of the animal world - these people know how to make the most of the rocks and minerals.
他们就开始使用含有较少碳含量的能源了—而且不仅仅是因为他们担心全球化变暖问题。
They start using sources of energy that are less carbon-intensive - and not just because they're worried about global warming.
而且不仅仅是在图画上;自闭症患者同样在音乐上做得很好,比如辨别出和弦中的单个音符。
And that's not just with pictures; autistic people also do it with music, in tasks such as identifying individual notes within chords.
许多人带着天线发夹是因为他们觉得,这种发夹看上去萌萌哒,而且不仅女人和小孩可以戴。
Many people are wearing them because they thought the hairpins made them look cute, and it's not just restricted to women or children.
而且不仅如此,“效用”不是一个东西或一个实体;它仅仅是一个名词,用来形容每个人头脑中的主观判断。
But more than that; "utility" is not a thing or an entity; it is simply the name for a subjective evaluation in the mind of each individual.
但是曾让我周末昏昏欲睡的电视节目现在已经成为我最喜爱的运动,而且不仅只是因为它有益健康。
But what was once TV programming to induce weekend napping is now one of my favorite sports to play, and not just for the health benefits.
而且不仅仅人是尘土造的,包括地球在内的、整个太阳系的固体物质都是由环绕早期太阳的尘埃造的。
And not just man. The whole Earth was made from dust particles in orbit around the primitive sun, as were all the other solid objects in the solar system.
我注意到不少东西,其中一个危险的信号是:固定范围软件合同看起来还是很普遍,而且不仅仅在日本。
One of the things I noticed was how fixed scope software contracts seemed alarmingly common - and not only in Japan.
我们的信息技术正引领着该行业的变革,而且不仅在本行业被尊为最佳,而且在同类产品中也是出类拔萃。
Our information technology is leading change in the industry, and has been recognised as amongst the best in class, not just best in industry.
自阿拉法特于2004年去世,巴勒斯坦领导层就变得支离破碎,而且不仅仅只发生在哈马斯和法塔赫之间。
Since Arafat's death in 2004, the leadership has fragmented, and not just between Hamas and Fatah.
初中三年,我们班一定要比别的班考得好,而且不仅在学习这一方面,我们也应该在思想品德上远远胜过于他们。
Junior middle school three year, our class must do well than any other class, and learn not only in this respect, we should also be on the ideology and moral character is far more than they.
能源、气候变化以及脆弱和后冲突国家的稳定等问题实际上属于经济问题,而且不仅仅是全球安全与环境对话的内容。
Energy, climate change, and stabilizing fragile and post-conflict states were economic issues and not just part of the global dialogue on security and the environment.
他们可以教得更好,而且不仅仅是为了挣薪水,但他们大多数人却很少或没有对需要进行道德判断的人的问题进行独立思考。
They may teach very well and more than earn their salaries, but most of them make little or no independent reflections on human problems which involve moral judgment.
新闻界不放过任何一个选后民调,想发现种族极化的最新证据,而且不仅是在黑人和白人之间,还包括黑人和其它肤色的人群之间。
The press has scoured every exit poll for the latest evidence of racial polarization, not just in terms of white and black, but black and brown as well.
很多人希望医疗机构能过更早的分享这个消息,而且不仅仅是在非洲。其中的一位就是Julius Ondiek,他是我们在Magunga医疗诊所找到的一名医生。
There are many people, not just in Africa, who might wish the medical establishment had Shared this information with them earlier.
[/align][align=left][align=left][font=宋体]租金控制,那个1946[font=宋体]年的“胡言乱语”的话题,至今还在争论,而且不仅仅在纽约城。
[/align][align=left][align=left]Rentcontrol, the subject of that “drivel” in 1946, is still being argued over, notleast in New York City.
我深信,我们不仅都需要自然,而且不管我们是否知道自己正在这样做,我们都在寻找自然。
It is my profound belief that not only do we all need nature, but we all seek nature, whether we know we are doing so or not.
这不仅提高了构建的一致性,而且不断提高的共同性还有助于减少部署问题。
This not only improves build consistency, but enforcing commonality also tends to reduce deployment issues.
我知道我中意的电脑不仅比奶牛型号的电脑要好,而且不论在现在还是未来都能更符合应用要求。
I knew that the computer I wanted to specify was not only better than the Gateway model, but it would be a better computer for the application demands, both present and future.
我知道我中意的电脑不仅比奶牛型号的电脑要好,而且不论在现在还是未来都能更符合应用要求。
I knew that the computer I wanted to specify was not only better than the Gateway model, but it would be a better computer for the application demands, both present and future.
应用推荐