他宁愿做一个水管工的伙伴,做一份真正需要动手的工作,也不愿坐在桌子前学习流体静力学,而不知道这些东西有什么实际用途。
He would rather be a plumber's mate and do a real job that requires doing than learning about hydrostatics sitting at a desk, without understanding what practical use they are going to be.
贫穷不足为耻,穷而不知自立方为耻辱。
Poverty is not sufficient cause for disgrace, but poverty without resolution to help oneself is a disgrace.
各州因需求的增加和预算的减少而不知所措。
States are overwhelmed by growing demand and shrinking budgets.
而不知为什么,我对于团队的看法要更加悲观。
I have a somewhat more pessimistic view of people in groups.
负责管理项目的人只知去做,而不知为何去做。
People in charge of managing projects are subject to constraints that keep them somewhat in the dark.
我们只是将东西从这放到那,而不知道该怎么去处理他们。
We move things around from surface to surface not quite knowing what to do with them.
提供者接收他们要响应的请求,而不知道消息的来源。
Providers receive requests to which they respond without knowing the message's origin.
如果你在一座高楼跳下而不知自己在干什么,你会下坠并惊醒。
If you jump off a building and don't know what you are doing, you may fall and wake up.
野狗悄悄向前,而不知情的小袋鼠仍在忙着梳理自己。
The dingo slinks forward while the joey, unaware, keeps busy grooming himself.
他们认为记那么多单词而不知如何使用是没有用的。
They consider it useless learning so many wo-rds by heart without knowing how to use them.
他被认为是:说话多多而不知其所云的、最雅致的演说家。
He is considered the most graceful speaker who can say nothing in most words.
甚至可能会出现同时收到不止一份邀请而不知如何选择的情况。
There could even be occasions when you've had more than one invitation and are so spoilt for choice.
一旦我帮您走上正轨,您会成为亿万富翁的,而不知识我的小客户。
Once I help you start on the right foot, you will become a billionaire but not only a small account for my agency.
一个愤世嫉俗的人,知道所有事物的价格,而不知道任何事物的价值。
What is a cynic? A man who knows the price of everything and the value of nothing.
大部分女性都知道鸡蛋有美容养颜的作用,但只知其好而不知其法。
Most women know that there is beauty beauty eggs, but only know its not good law.
交谈需要平衡讲述和倾听,而不知怎么的,我们却渐渐失掉了这种平衡。
A conversation requires a balance between talking and listening, and somewhere along the way, we lost that balance.
但是,作为一个内向的人,最恐怖的事就是站在一群人面前而不知道说什么。
But, as a reformed introvert, I can say that the worst feeling is standing in a group of people and having nothing to say.
他说愚者就像在沙堆上建造楼阁的人,只是竖着耳朵去听,而不知付诸实践。
He says the foolish builder builds on sand. He is like the guy who hears the Word of God but doesn't do what it says.
他说愚者就像在沙堆上建造楼阁的人,只是竖着耳朵去听,而不知付诸实践。
He says the foolish builder builds on sand.He is like the guy who hears the Word of God but doesn't do what it says.
当他们祈求宽容时,就努力为自己制造宽容的感觉,而不知道自己正在做什么。
When they meant to ask Him for charity, let them, instead, start trying to manufacture charitable feelings for themselves and not notice that this is what they are doing.
我们飞向日内瓦时,新护照放在我们新夹克兜内,我哥哥和我因恐惧而不知所措。
As we flew into Geneva, our new passports in the pockets of our new jackets, my brother and I were overcome with terror.
即使是最高权力者,如果缺乏理智,还是会作出愚蠢的决定,而不知要对此感到羞耻。
Even if is the supreme power, if lack of rational, will make a stupid decision, but I do not know to be ashamed of.
我们学会了如何谋生,而不知如何生活。 我们延长了生命的期限,而不是生活的期限。
We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.
行政相对人因不懂法而不知诉,或因行政机关施压或基于传统思想而不敢诉、不愿诉。
Persons concerned dare not or will not launch lawsuit because of either ignorance of law or pressure from administrative organs or traditional idea.
两人都醉得太厉害,只知把拳头打到对方身上,而不知防卫自己,不久他们身上便淌下血来。
Both men were too inebriated to defend themselves but managed to land blows on each other. Before long they were both gushing blood.
每个线程只能看到与自己相联系的值,而不知道别的线程可能正在使用或修改它们自己的副本。
Each thread can see only the value associated with that thread, and is unaware that other threads may be using or modifying their own copies.
我们如何跌跌撞撞地闯进了这个仅仅充满工作和责任,而不知何故地又被剥夺了快乐和幸福的世界呢?
How did we get so terribly rushed in a world saturated with work and responsibility, yet somehow deprive of joy and delight?
我们如何跌跌撞撞地闯进了这个仅仅充满工作和责任,而不知何故地又被剥夺了快乐和幸福的世界呢?
How did we get so terribly rushed in a world saturated with work and responsibility, yet somehow deprive of joy and delight?
应用推荐