这本书的独特之处是,它对所有阅读者都声明了一件事,就是所有人都能在一周之内好好地准备这场考试,并且能考得好。
What was particularly unusual about this book is that it claimed any reader of the book could prepare and do well on the SAT in a period of one week.
每次考试日期后,此份名单的复印件将被递交给国际足联;如有任何改动(如撤销或收回执照),应立即通知国际足联。
A copy ofthis register shall be submitted to FIFA after every examination date; anyamendment, such as the withdrawal or return of a licence, shall also becommunicated to FIFA immediately.
有老师讲课笔记的复印件也很重要,因为考试中的大多数问题都以老师的笔记为准。
And it's very crucial to have the copies of teacher's notes, because most questions in the exam are based on them.
他在我之前就参加过考试,已经是执业律师,后来开了家酒吧;他穿件红色的长大衣。
He had taken his exams before me, had become a practicing attorney, and then opened a pub; he was dressed in a long red coat.
如果你愿意做的仅仅是在考试之前花费几个小时学习,你会发现想让数学及格是件非常难的事情。
If all that you're willing to do is spend a couple of hours studying before each exam then you will find that passing most math classes will be very difficult.
还有两件关于考试的小事情,第一个就是要记住,周三不要来这里,考试不在这,不要来这。
Two more quick things about the exam, the first is that just remember on Wednesday, don't come here, the exam is not here, don't come here.
第二件事,如果你有MIT证明的,需要取消考试的特殊要求,请提前来见john和我。
Second thing is, if you have an MIT documented special need for taking quizzes, please see John or I well in advance.
我可以用我的身份证明的复印件来代替原件参加考试吗?
Can I use a copy of my identification (id), rather than the original, for admittance to the exam?
不过,有一件事是考试教给你,而你必须在工作中谨记的——那就是男生和女生存在差异。
There is, however, one thing that exams do teach you about work that is essential to remember in offices - that boys and girls are different.
他们把每一件事都看作是自我发掘和自我实现的过程,而这个过程是不能以一次考试的成绩或是筐里的鱼的数量所能衡量的。
They see in every activity a process of self-discovery and self-fulfillment that can not be measured by an exam or the number of fish in one's basket.
家长和老师们如果能够牢记这一点,帮助年轻人找到他们的激情所在,而不只是单纯看重纪律和考试成绩,可就算是为孩子们作了件大好事了。
Parents and teachers would do their children a big favor by bearing this in mind, and helping young people discover their individual passion, rather than focusing only on discipline and test results.
他现在需要做到的只有一件事,就是在本月的考试中取得他的预估成绩!
Right now the only thing he needs to do is to get his predictive grades in the June exams!
考试周对谁都不是件容易的事:一杯又一杯地喝咖啡只为熬夜临时抱佛脚,身体上早已筋疲力尽,更别提考试的精神压力了。
No one ever said finals week is easy. Late-night cramming accompanied by cup after cup of coffee can take its toll on your body, not to mention all of the test stress.
他唯一担忧的事情就是通过考试,直到一件悲剧从此撼动了他的生活。
His only concern was passing that test until a tragedy shakes the foundation on which he built his life upon.
我所学会的每一件事情都是为了某个实用的目的或是因为我对其感兴趣,从来都不是为了参加考试或是因为某人逼我去学。
Everything I've ever learned has been for a practical purpose or because I was interested, never for a test or because someone made me.
这一案件是2003年康涅狄格州纽黑文市消防队员的考试。
The case involved tests that the city of New Haven, Connecticut, gave to firefighters in two thousand three.
一考完期末考试,我要做的第一件事就是去大醉一场!
As soon as our final exams are over, the first thing I'm going to do is get drunk!
寄出你的中学成绩单原件或公证复印件以及标准化考试分数。
Send an original transcript or certified copy of your academic records from your secondary school, as well as your standardized test scores.
我最失败的一件事是六级考试的成绩不理想。
The most frustrated one is that I haven't got a high mark in the CET-6 test.
这是我英语考试的作文,我没写好,但我能做好每一件事。
This is my composition in the exam. I cannot write it very well, but I can do well , everything!
从老师的口中,我知道通过英语专业四级考试并不是一件容易的事情。
According to the teachers' telling, I know passing TEM4 is not an easy thing.
为默默等待的朋友们感到抱歉,学习真是件痛苦的事情,我得努力去通过各种考试。
Sorry for the silence guys, school's really being a pain and I have to work my ass of in order to pass.
为默默等待的朋友们感到抱歉,学习真是件痛苦的事情,我得努力去通过各种考试。
Sorry for the silence guys, school's really being a pain and I have to work my ass of in order to pass.
应用推荐