这几天老板对我说谢谢的频率很高,他说的很真诚弄得我很不好意思了。
These two days, my boss say "thank you" so frequently to me, he is so honest that let my be more shy.
如果每次我的老板对我说句蠢话,我就能得到一分钱,我就可以退休了。(钱多的不得了,退休够用了)。
If I had a nickel every time my boss said something stupid to me, I could very well retire.
短语“像奥巴马一样”已经在日常生活中慢慢流行起来,今天我给做成衣生意的老板提供了些建议,她就对我说:“诶,你就像奥巴马一样!
The phrase “to be like Obama” is already creeping into everyday use. Today I helped a woman by offering her some advice for her tailoring business.
在谈话结束的时候,他笑着对我说,“你知道么,你是唯一一个会停下来和我说话的说,但你是这里的大老板和CEO啊。”
And at the end of our conversation he grinned and said, "you know, you're the only one who ever stops to talk to me around here, and you're the President and CEO."
这句话是1981年我在贝恩顾问管理公司工作时,我的老板汤姆·蒂尔尼对我说的。他现在是易趣的股东。
Tom Tierney, who was my boss at Bain9) in 1981 and is now on the eBay board, told me this.
棕榈滩一个为富人服务的银行家最近对我说,“有钱人每天穿T恤和短裤,因为他们是老板。”
As one Palm Beach banker who serves the rich told me recently: 'the wealthy wear T-shirts and shorts every day, because they've earned that right.
我来到了恐龙世界,老板娘要我们坐在一个车上,妈妈对我说,“今天只给你十元钱消费,你自已看着办!”
I went to the dinosaur world, wife of shop-owner want us sitting in a car, my mother said to me, "today give you ten yuan of money to spend, only your own choice! ""
葡萄园老板把我招到他的办公室,用英文对我说我的工作表现在他看来“没意思”,突然产生的灵感让我冒出一句“老子不干了!”
The boss of the vineyard summoned me to his office and told me that my work was "not interesting" to him. In a flash of inspiration, I told him "I quit! "
葡萄园老板把我招到他的办公室,用英文对我说我的工作表现在他看来“没意思”,突然产生的灵感让我冒出一句“老子不干了!”
The boss of the vineyard summoned me to his office and told me that my work was "not interesting" to him. In a flash of inspiration, I told him "I quit! "
应用推荐