研究主要采用翻译测试和问卷的方法收集资料。
The data are collected by means of a translation test and a questionnaire.
以上示例说明:即使开发人员做了最大的努力,翻译测试仍是不能取代的。
The examples above demonstrate that even given the developer's best efforts, there is no substitute for translation testing.
接着,从翻译活动的特点出发,探讨翻译测试评分的特点与方法。
Next, the paper explores the characteristics and approaches of translation assessment in the view of features of translation.
本文主要分析目前国际国内对翻译能力的有关讨论,从中找出翻译测试的评估依据。
This article aims at analyzing those discussions about translation competence and translator competence both at home and abroad in order to find something useful to translation testing.
对于翻译测试专业人员也是如此,他们掌握了要进行测试的语言并且在脑海里形成了常见问题区域的列表。
This is also the case for the translation test professional, who has mastered the language for which they test and developed a mental list of common problem areas.
您的翻译测试员知道翻译缺陷在其文化环境中相对的消极影响;可以让他们帮助您划分所报告问题的优先次序。
Your translation testers are aware of the relative negative impact of a translation defect in the context of their culture; use them to help prioritize reported problems.
本文将概述翻译验证技术和经典错误,并提供了一个工具,您可以下载它来帮助您的翻译测试员更有效率、更有成效地工作。
This article will outline translation verification techniques and classic errors and will provide a tool to help your translation testers work more efficiently and effectively.
而且可以在验证测试阶段的早期应用这些问题,就是说,可以在翻译测试专家到来之前,在开始付出时间和金钱以前解决这些问题。
And they can be applied early in the verification test phase, that is, before your translation test experts arrive, and time and money start to slip away.
在语言测试理论的基础上,对全国外语翻译证书考试的现状做了一番考察。
Based on language testing theory, the author scrutinizes the status quo of current NAETI.
基本翻译验证测试由什么组成?
在规划验证测试周期时,要权衡期望投入的时间和人员数量,使之与受翻译影响的资料数量成比例。
When planning your validation test cycle, weigh the amount of time and personnel you expect to invest in proportion to the amount of material affected by translations.
将位于方法开头、说明该方法所起作用的注释块翻译为单元测试。
Translate block comments at the beginning of methods describing what the method does into unit tests.
现有的工具在翻译和可访问性支持方面得到了广泛的测试。
The existing tools had been extensively tested for translation and accessibility support.
翻译验证测试员知道产品隐含意思,并且能够以并列方式快速地复查翻译以便找出明显的过失。
Translation verification testers are aware of the product metaphors and are capable of quickly reviewing translations in a side-by-side fashion in order to catch obvious gaffes.
翻译验证测试需要一位语言专家实际执行该产品以便校正前面讨论的翻译错误。
Translation verification testing involves a language expert actually executing the product in order to correct the previously discussed translation errors.
IBM全球化验证测试小组甚至不需要转换消息就可以使用伪翻译来对软件进行检验。
IBM globalization verification test teams use pseudo translation to examine software without even translating messages.
(译者:嗯嗯)这有一个小测试,来看看你做事是否需要更有条理一些。在这里我们建议你读读“令你做事更有条理的6个原则”这篇文章(译者:正在翻译,敬请期待)。
Here is a test to see if you really need to be more organized, in which case we suggest you read the article "6 principles to help you organize.
脱离环境的翻译错误的测试。
在印度新德里,我们测试的公司是LanguageTranslationInc .,这是一家美国的翻译和口译服务公司,在年年初开辟了24小时电话口译服务。
In New Delhi, India, we tested Language translation Inc., a U.S.-based translation and interpretation services that started a 24-hour telephone interpretation services early this year.
在雅加达,我们对一家总部设在美国的翻译和口译服务公司、也是全球最大的电话口译服务公司LanguageLineServices进行了测试。
In Jakarta we tested Language Line Services, a U.S.-based translation and interpretation service and the largest telephone interpretation service in the world.
他们提出一整套不同的问题并从一个不同的角度看世界,因为他们的工作是把抽象的东西翻译为可测试的东西。
They ask a whole different set of questions and look at the world from a different perspective because their job is translating abstract things into testable things.
理想情况下,产品的本地语言版本(NLV)和国内版本是同时开发和交付的,在交付产品的国内版本以前就对翻译进行了测试。
Ideally, the national language version (NLV) and domestic version of a product are developed and shipped at the same time, with the translation being tested before the domestic version is shipped.
将应用程序翻译成其他语言,而不是开发人员在开发期间使用的语言,这需要对此软件进行三类测试。
Translating the application to languages that are not the language used by developers during development adds the necessity for three types of tests to be done on the software.
后续eclipse发行版的国内和国际发行版应当接近同时发行,因为可以从以前的发行版继承大量的翻译和测试工作。
Subsequent Eclipse releases should approach near simultaneous domestic and international releases, since the bulk of the translation and testing carries forward from the prior release.
无意中翻译掉的字符串的测试。
这些中英对照的文章主要是测试你的理解能力。所以,中文翻译设了隐藏。你必须读完文章后,用英文回复,就可以看到中文的翻译了。
This is to test your understanding of the articles. Chinese words are hidden so that you learn to read the English passage, then reply to see the translations.
测试结果表明,该方法能够提高自动翻译的效率。
The test results indicate that the method can significantly improve the efficiency of automatic translation.
测试结果表明,该方法能够提高自动翻译的效率。
The test results indicate that the method can significantly improve the efficiency of automatic translation.
应用推荐