• 文章指出描写理论不像传统译局限于强调原文译文对等关系,而是翻译研究转向译语读者以及广泛的译语社会文化背景中。

    The paper argues that the theory of descriptive translation studies has extended the scope of translation studies by putting it into a larger social cultural background.

    youdao

  • 如果借助于有效理解转化手段,诗歌翻译后很难异种文化背景保持完整意象,从而导致诗歌魅力价值的削弱。

    If you haven't the aid of transform to understand, the translated poems and songs can't keep the complete image under the different cultural background.

    youdao

  • 本文探讨了语言、文化翻译三者之间关系,并重点探讨了文化背景知识如何影响翻译的。

    Several examples are given in order to give readers a much clearer understanding of the influences of cultural background on translation.

    youdao

  • 本文探讨了语言、文化翻译三者之间关系,并重点探讨了文化背景知识如何影响翻译的。

    Several examples are given in order to give readers a much clearer understanding of the influences of cultural background on translation.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定