构成昆虫翅翼的膜既薄又坚韧。
因为在春天繁花盛开,蜜蜂的忙碌的翅翼也彼此摩挤。
For in the springtime flowers come in crowds, and the busy wings of bees jostle each other.
声音无法带走赋予它翅翼的唇舌,它只能独自寻找天空。
A voice cannot carry the tongue and the lips that give it wings. Alone must it seek the either.
本文应用了有限刚体元方法对柔性翅翼进行建模和分析。
Quadratic finite volume element methods for the air pollution model in one-dimensional;
传统上,这些翅翼的制造过程相当费时,需要不断地出错重试。
Traditionally, the manufacturing process for these wings is time-consuming and a case of trial and error.
机器飞虫(被称为扑翼机)扑打的翅翼非常纤薄、轻质,却很牢固。
The flapping wings of the hovering robotic insects (known as ornithopters) are very thin, lightweight and yet strong.
新技术技术使科学家们能够详细研究昆虫如何飞行以及它们翅翼的构造。
New technology allows scientists to study how an insect flies and the design of its wings in detail.
一道闪电划过长空,宛如横空飞过的闪着磷光的翅翼,随即,空中滚过了隆隆的沉雷。
A light flapped over the scene, as if reflected from phosphorescent wings crossing the sky, and a rumble filled the air.
但是依我看来你的宝剑是更美的,那弯弯的闪光像毗湿奴的神鸟展开的翅翼,完美地平悬在落日怒发的红光里。
But more beautiful to me thy sword with its curve of lightning like the outspread wings of the divine bird of Vishnu, perfectly poised in the angry red light of the sunset.
现代技术正在开始解答这些问题。通过高速摄影和电子显微镜扫描研究,昆虫擅长飞得的秘密之一在于它们翅翼的设计。
Modern technology is starting give some answers, Examined by high-speed film and scanning electron microscopes insects have revealed that one secret of their success lies in the design of their wings.
然而,快速成形技术的迅猛发展大大提高了翅翼设计的可能性,完全能够复制真实昆虫的翅翼形状,事实上可以刻画任何形状。
However, advances in rapid prototyping have greatly expanded the possibilities for wing design, allowing wing shapes to replicate those of real insects or virtually any other shape.
在此基础上,以翅翼的展弦比和翅脉关键点的坐标为主要参数,使用有限元优化方法,对仿生翅翼的模态优化进行了初步探讨。
In the foundation of the biomimetic wing's model, the modal optimization method was studied, considering different parameters such as aspect ratio and key node coordinates of wing's nervure.
她把所有的飞猴都召到她的面前,起初她说,它们的翅翼必须捆绑着,必须像他们对待奎拉拉那样地受惩罚,被抛落在江水中。
She had all the Winged Monkeys brought before her, and she said at first that their wings should be tied and they should be treated as they had treated Quelala, and dropped in the river.
她把所有的飞猴都召到她的面前,起初她说,它们的翅翼必须捆绑着,必须像他们对待奎拉拉那样地受惩罚,被抛落在江水中。
She had all the Winged Monkeys brought before her, and she said at first that their wings should be tied and they should be treated as they had treated Quelala, and dropped in the river.
应用推荐