同时展出的还将有发动机控制电子装置,目前正在生产并用于升级美国陆军和国民警卫队的CH-47和UH-60直升机发动机。
Alo on display will be electronic engine control, currently in production to upgrade CH-47 and UH-60 helicopter engine for the U.S. Army and National Guard.
公司将设计并开发一种数字化增强夜视护目镜作为美国陆军增强型夜视镜计划的一部分。
The company will design and develop a digitally enhanced night vision goggle as part of the US Army's enhanced night vision goggles program.
他曾在美国陆军犯罪实验室系统担任过两年的法医药物化学家和法医血清学家。
He served two years in the U.S. Army crime laboratory system as a forensic drug chemist and a forensic serologist.
陆军表示其新兵的情况超过美国人口的平均水平。
The army says the profile of its recruits remains above the average for the American population.
陆军表示,一些诸如退役士兵重新归队或者征募外国人(允诺给以美国公民身份)此类的激进建议已经没有必要了。
The army says it sees no need for some of the more radical proposals, such as a return of the draft or recruiting foreigners with the promise of American citizenship.
来自美国空军和陆军的代表观察了此次试验。
Representatives of the Air Force and Army observed the tests.
小企业合同商可以向美国陆军提供最多五个信息包,并以电子形式提交。
Small business contractors should limit their responses to five pages and submit them electronically, the notice states.
他的第一个客户就是美国陆军,后者要求他在布拉格堡建设一个行政总部。
His first client was the U.S. Army, which tapped him to build an administrative headquarters at Fort Bragg.
美国陆军计划通过这份合同,将机器人装备到大量的普通步兵团中。
With the contract award, the Army plans to issue robots in larger Numbers to its general infantry.
另外,美国陆军计划扩展无人机、地面控制器和直升机之间的链接。
In addition, the Army plans to extend efforts to link UAVs, ground controllers and helicopters.
林肯要求他在温菲尔德·斯科特将军退休后担任美国陆军最高指挥官。
Lincoln asked him to be head of the army when General Winfield Scott retired.
美国驻扎陆军合同指挥部——威斯巴登合同中心将是合同的授予方。
The Wiesbaden Contracting Center, which is part of the Army Contracting Command Europe, is the contracting activity.
“对于一个战士,最危险的年份是你在美国陆军的第一年”恰瑞利说。
“The most dangerous year to be a soldier is your first year in the United States Army,” Chiarelli said.
该项工作设计用于帮助实现美国陆军欧洲信息基础设施的无缝化,提高网络一体化和安全性。
The effort is designed to help streamline the Army’s European IT infrastructure and improve network integrity and security, company officials said.
美国陆军正在从小企业寻找关于其能力的信息,以寻求在未来战斗系统项目中获得小企业的支持。
The Army is seeking information from small businesses on their capabilities as they relate to supporting its future combat systems program.
据悉,美国海军陆战队,陆军,海军,空军和特种作战等机构正在考虑是否使用HART系统。
The HART system is being considered by United States Marine Corps, Army, Navy, Air Force and special operations.
入侵的空中行动与较 早之前英国皇家空军和美国陆军航空队实施的进攻是不能割裂开来的。
The invasion's air operations cannot be isolated from the earlier offensives carried on by the Royal Air Force and U.S. Army Air Force.
美国陆军已经把思科的统一无线网络套装列入其信息担保批准产品名单中。
The Army has listed the Cisco Unified Wireless Network package on its Information Assurance Approved Products list.
美国陆军正实施升级计划,把现有网络的无缝接口,提升保密性和业务连续性。
The Army is undertaking the upgrades to ensure a seamless interface with existing networks and to provide extensive security and business continuity.
自2004年以来,陆军一直使用PTDS以支持美国和亚洲西南部的联军。
The Army has used PTDS to support U.S. and coalition forces in southwestern Asia since 2004.
合同的授予方是美国陆军负责指控、通信和战术的计划执行办公室。
The contract comes from the Army Program Executive Office Command, Control, Communications, Tactical of Fort Monmouth, n.j..
据最近的一份研究申请,美国陆军正在寻找一种可随温度自动调节的布料。
According to a recent call for research proposals, the Army is on the lookout for a fabric that could adapt to temperature.
雷神公司和美国陆军最近成功完成首个先进极高频或AEHF卫星通信生产终端测试。
Raytheon Company (NYSE: RTN) and the U.S. Army recently completed successful testing of the first Advanced Extremely High Frequency, or AEHF, satellite communications production terminals.
MOLLE是的美国陆军主要装备系统,每一套MOLLE包含一个承载背心、口袋、背包和水袋。
MOLLE is the primary field equipment system developed by and for the U.S. Army and each set incorporates a load-bearing vest, pockets, backpacks and a hydration system.
合同是由VSE集团转授予ManTech公司的,服务对象是美国陆军。
The contract was awarded to ManTech by VSE Corp., acting on behalf of the U.S. Army.
这一概念将大大降低美国陆军对美国运输司令部的战略空运以及对地区总司令的战区内空运保障的依赖性。
This concept would reduce dramatically the Army's dependence on the US Transportation Command for strategic airlift and on the geographical commander in chief for intratheater airlift support.
这一概念将大大降低美国陆军对美国运输司令部的战略空运以及对地区总司令的战区内空运保障的依赖性。
This concept would reduce dramatically the Army's dependence on the US Transportation Command for strategic airlift and on the geographical commander in chief for intratheater airlift support.
应用推荐