今天生活在美国,是对达伦多夫关于社会变革无处不在的主张的赞赏。
To live in the United States today is to gain an appreciation for Dahrendorf's assertion that social change exists everywhere.
技术变革给生活在20世纪90年代的美国人带来了太多新的选择。
Technological changes brought dramatic new options to Americans living in the 1990s.
把一家电视网作为变革的动因这个观点让一些美国新闻人不快。
The notion of a TV network as a change agent may be jarring to some US news people.
他提出,如果美国知名商学院不进行变革,它们就会被新的竞争对手超越,尤其是在亚洲。
He argues that if the established us business schools do not change then they will be outstripped by rookie rivals, particularly in Asia.
可以说,他给美国带来的深刻变革,远超过这个名人世家中的任何人。
He arguably brought more lasting change to America than any other member of his celebrated family.
已经过去了很长时间,但是今晚,由于我们今天在这场选举所采取的行动,在这个决定性的时候,变革来到了美国。
It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to America.
然而4月14日,美国最大的两个联盟揭幕了他们的推进计划,其中包括2007年阻碍变革的一个联盟。
Yet on April 14th America's two biggest unions, including one that helped block reform in 2007, unveiled a plan to push it forward.
一种可能的变革方式是重组美国破败的健康保险市场。
One likely change means a restructuring of America's failed health-insurance markets.
他承认,多年来,美国对缅甸的制裁以及其亚洲的邻国加入干涉都未能让缅甸发生变革。
He acknowledged that years of US sanctions against Burma, coupled with engagement by its Asian neighbours, had failed to bring about change.
但是在一位真正的改革者看来,这样做的唯一优点是美国国债的投资者可能会因美国国库空虚而惊恐万分,从而最终可能引发变革。
But from a true reformer's perspective its only virtue is that investors in American treasuries may be so panicked by its inadequacy that, at last, change may result.
“对我来说,这个经历是变革性的,”傅瑞威尔说到,那时,我一边读美国的学校一边学习汉语。
“For me it was a really transformative experience,” says Fravel, who began to learn the language in Chinese-speaking Taiwan while attending an American school.
“对我来说,这个经历是变革性的,”傅瑞威尔说到,那时,我一边读美国的学校一边学习汉语。
“For me it was a really transformative experience, ” says Fravel, who began to learn the language in Chinese-speaking Taiwan while attending an American school.
恰恰是较为温和的变革才能较大程度地改善现状,将欧洲的执法实践与美国接轨并摒弃其一切过度行为。
A more modest change would, however, improve things greatly and bring European practice closer to America's without importing all its excesses.
杰米·奥利弗试图变革美国不健康的饮食习惯,可就在昨天,当他参加大卫·莱特曼的脱口秀节目时,这一举动又一次地受到了阻碍。
Jamie Oliver's attempt to revolutionize America's unhealthy eating habits hit a yet another stumbling block yesterday when his plan was dismissed by David Letterman.
美国社会的变革为许多艺术家的个人生活带来伤与痛。
The changes in American society caused many of these artists much sadness and pain in their personal lives.
他毫不掩饰地针对奥巴马说,要展开斗争,让美国人不被慷慨激昂却空洞无物的变革言词所蒙骗。
In a thinly veiled reference to Barack Obama, he said he would fight to make sure "Americans are not deceived by an eloquent, but empty call for change."
但是,这些变革中的一些最重要的部分将不得不在美国和中国进行。
But some of the most important of those changes will have to come in the United States and China.
在日本发生的正是这种变革,就像一个世纪前在美国出现的规模化生产一样。
What happened in Japan qualified, as did the advent of mass production in America a century ago.
他说,没人应该怀疑美国在帮助拥护变革的领导人方面所作的承诺。他提到美国对亚洲和欧洲在二战期间受到严重破坏的国家所提供的援助。
He said no one should doubt America's commitment to help those leaders who embrace change, pointing to the assistance the United States gave nations in Asia and Europe devastated during World War Two.
在经历过去八年的艰难岁月后,美国民众渴望变革,他们也应当得到变化。
After the difficulties of the last eight years, Americans are hungry for change and they deserve it.
这些成就揭开了一个在美国和亚洲广为流传的谎言:欧洲是一块精疲力竭的大陆,已无力变革。
This feat gives the lie to the picture, common in America and Asia, of Europe as a washed-up continent incapable of change.
欧洲和亚洲的情况与美国不同,有关环保的创新性理念总是先在中央萌发,然后逐渐蔓延到地方;而在美国,地方各州才是政策变革的“孵化器”。
But whereas in Europe or Asia new ideas often flow from the centre to the regions, in America the states are the incubators of big shifts in policy.
民意测验显示,美国人普遍认为奥巴马是最能代表变革和打破现状的候选人。
Polls show Americans generally view Obama as the candidate who most represents change and a break from the status quo.
在你们的帮助和全体渴望变革并为此作好了准备的全体美国的努力和奉献下,我相信,一切都会切切实实地好起来。
With your help, along with the service and sacrifice of Americans across the nation who are hungry for change and ready to bring it about, I have faith that all will in fact be well.
在你们的帮助和全体渴望变革并为此作好了准备的全体美国的努力和奉献下,我相信,一切都会切切实实地好起来。
With your help, along with the service and sacrifice of Americans across the nation who are hungry for change and ready to bring it about, I have faith that all will in fact be well.
应用推荐