美国电视连续剧服务于主流美国观众的,而非狂热追踪美剧的中国观众。
American TV shows are produced for the mainstream American audience, not for avid Chinese viewers closely following American shows.
近年来美国电视连续剧的流行大有上涨趋势,观看美剧已经成为一种时尚潮流。
Recent years have seen the rise of American TV series and it is a fashion to watch American shows in China.
毫无疑问,《老友记》是最经典的剧集,它打开了人们关注美国电视连续剧的大门。
There is no doubt that Friends is the most classic show, it opens the gate for people to keep their eyes on American TV series.
这次个性表演是为了宣传美国经典电影有线电视台即将在万圣节首播的电视连续剧《行尸走肉》,宣传活动遍及全球26个城市。
The stunt was part of a campaign in 26 cities worldwide promoting the Halloween premiere of the AMC television series "The Walking Dead.
这次个性表演是为了宣传美国经典电影有线电视台即将在万圣节首播的电视连续剧《行尸走肉》,宣传活动遍及全球26个城市。
The stunt was part of a campaign in 26 cities worldwide promoting the Halloween premiere of the AMC television series "the Walking Dead."
这次个性表演是为了宣传美国经典电影有线电视台即将在万圣节首播的电视连续剧《行尸走肉》,宣传活动遍及全球26个城市。
The stunt was part of a campaign in 26 cities worldwide promoting the Halloween premiere of theAMCtelevision series "The Walking Dead.
根本就没有什么法国电视连续剧或法国喜剧系列片之类的东西,虽然最近有个频道派了一班人去美国考察人家是怎样制作喜剧系列片的。
There is no such thing as a French TV soap opera or a French sitcom, although one channel recently French sitcom, although one channel recently sent a team to US to discover how sitcoms are made.
这次个性表演是为了宣传美国经典电影有线电视台即将在万圣节首播的电视连续剧《行尸走肉》,宣传活动遍及全球26个城市。
The stunt was part of a campaign in 26 cities worldwide promoting the Halloween premiere of the AMCtelevision series "The Walking Dead."
美国作家早在50年代就开始创作电视文艺作品,但后来美国电视屏幕上的老一套电视连续剧越来越多。
American writers wrote creatively for TV as early as the 1950s. But American TV turned increasingly to the formula series.
美国作家早在50年代就开始创作电视文艺作品,但后来美国电视屏幕上的老一套电视连续剧越来越多。
American writers wrote creatively for TV as early as the 1950s. But American TV turned increasingly to the formula series.
应用推荐