• 亚尔先生估计,近80%旅客印度尽管他们已经定局加拿大美国英国

    By Mr Goyal's estimate, up to 80% of these passengers are of Indian origin, though now resident in Canada, America and Britain.

    youdao

  • 戈尔认为改变整体赋税负担的情况下,美国可以雇用生产课税转到污染物上,特别是二氧化碳

    Without altering the total tax burden, Mr Gore thinks America should replace taxes on employment and production with taxes on pollution, particularly carbon dioxide.

    youdao

  • 这本书的依据就是30次这样的“解决方案峰会”,还有戈尔美国顶级机构的科学家无数次电话交谈

    The book draws on 30 such "solutions summits", as well as Gore's countless telephone conversations with scientists at America's best institutions.

    youdao

  • 亚当·达林卫理公会牧师儿子充满了高尚的理想勇气。他1992年进入我们生活,那时候自行车周游美国,为克林顿·戈尔联合竞选拉选票,一时成为新闻

    Adam Darling was the idealistic and spunky son of a Methodist minister who had entered our lives in 1992 when he made news by riding his bicycle across America to support the Clinton-Gore ticket.

    youdao

  • 名共和党译员担心戈尔计划意味着美国没有工业,没有新汽车,也没有新生儿

    One Republican Congressman fretted that Mr Gore's plan would mean no new industry, no new cars and no new people in America.

    youdao

  • 阿尔·戈尔或许欧洲广受赞赏,美国人的眼里却是一个存在争议角色

    Al Gore may be universally admired in Europe, but in America he remains a divisive figure.

    youdao

  • 上个月新的投票调查显示,对戈尔气候变迁问题上人们得有所行动这种紧迫感表示赞同美国数量急剧下降

    New polling last month showed a steep decline in the Numbers of Americans who share Gore's sense of urgency in acting on climate change.

    youdao

  • 与此同时,变化引来了层出不穷有趣现象:英国,信奉重商主义的保守党已经转而崇尚绿色环保;阿尔•戈尔美国东山再起;混合动力车也日益走俏

    There are plenty of anecdotal signs of change: Britain's pro-business Tories have turned green; Al Gore is back in fashion in America; hybrid cars no longer get stared at.

    youdao

  • 一些毕业生克雷莫纳传统工艺带回了自己家乡著名的美国提琴制师约瑟夫柯廷格雷戈‧阿尔夫就受训此。

    Some take the tradition home: two of America’s best-known violin-makers, Joseph Curtin and Gregg Alf, trained in Cremona.

    youdao

  • 戈尔说:“据我们所知美国生存遇到了危机。”

    "The survival of the United States of America as we know it is at risk," Gore said.

    youdao

  • 美国部署一种装备被称为戈尔凝视侦查系统无人机

    America is about to deploy drones equipped with a surveillance system called Gorgon Stare.

    youdao

  • 上周新片在美国本土召开了一个媒体野餐会,全国记者赶了飞机飞来,发现达尔无缘无故没到场。

    Last week's stateside press junket for the new film was scotched after national journalists caught their planes, but for reasons unknown Godard missed his.

    youdao

  • 我们还看见了一庞大联合收割机,上面全部装饰着美国国旗克林顿·戈尔联合竞选的海报

    We passed a big combine all decked out in an American flag and a Clinton-Gore poster.

    youdao

  • 阿尔戈斯二号首先批准运用伦敦曼彻斯特巴黎日内瓦医院——一旦获得美国食品药品检验检疫局的许可,也将在美国开始出售。

    The Argus II will initially be made available via hospitals in London, Manchester, Paris and Geneva, and-once it receives approval from the Food and Drug administration-in America.

    youdao

  • 戈尔星期五佛罗里达州的大会上说,巴马获胜改善美国世界各地形像

    Gore told a Florida rally Friday that an Obama victory would improve the U.S. image around the world.

    youdao

  • 不管怎样美国总的来说接受某些形式排放控制这是它拒绝批准京都议定书所不愿接受的,戈尔则推动美国这些新的变化。

    Nevertheless, America is now generally expected to accept in some form the controls on emissions that it rejected when it turned down Kyoto, and Mr Gore has been instrumental in getting it there.

    youdao

  • 明星演员美国宇航局达尔太空研究所所长詹姆斯·汉森声称99%的把握由于人类活动影响的“温室效应”,气温正在上升。

    The star actor was NASA Godard Institute for Space Studies director James Hansen who claimed with 99 percent certainty that temperatures were rising due to a human-influenced "greenhouse effect".

    youdao

  • 一个世纪以前美国几乎全民范围内普及了高中教育,正如经济学家克劳迪娅·戈尔劳伦斯·卡茨所说,一茬茬毕业生引领美国走向经济繁荣

    Nearly a century ago, the U.S. made high school nearly universal, and the crop of graduates led the nation to economic prosperity, economists Claudia Goldin and Lawrence Katz have written.

    youdao

  • 艾尔·戈尔公开反对我们的意见,声称对移民归化局的做法表示怀疑,即便埃连父亲是个称职家长,他还是留在美国更好

    Al Gore publicly disagreed with us, saying that he had problems with the INS process and that even if Elin's father was a fit parent, the boy might still be better off in America.

    youdao

  • 德鲁·申德尔是美国宇航局戈达德空间研究所气候建模师,他也认为,该项研究优势在于气候变暖中的作用进行了“非常详细”的研究分析。

    Drew Shindell, a climate modeler at NASA's Goddard Institute for Space Studies, agreed that the new study's strength was its "very detailed" treatment of black carbon's contributions to warming.

    youdao

  • 美国航空航天局戈达德太空飞行中心太阳动力观测卫星项目科学家,瓦特·迪恩派斯奈尔这样说。

    Dean Pesnell, project scientist for the Solar Dynamics Observatory at NASA's Goddard Space Flight Center.

    youdao

  • 戈尔丁最大考验2009年8月美国要求引渡毒枭克里斯托弗·杜杜什·科克。

    Most testing was an American request in August 2009 for the extradition of a leading drug “don”, Christopher “Dudus” Coke.

    youdao

  • 戈尔表示,目前美国有500万人深受阿海默之苦。通过干细胞研究科学家可以测试治疗用药是否有效

    Goldstein says that this stem cell research is bringing scientists closer to being able to test drugs for Alzheimer's - a disease that affects more than five million Americans.

    youdao

  • 戈尔现在美国最高法院已经做出决定不要对此心怀疑惑尽管对法院结论持有强烈异议,我还是接受

    Gore: Now the US Supreme court has spoken. Let there be no doubt, while I strongly disagree with the court's decision, I accept it.

    youdao

  • 德鲁•辛德尔美国航天局戈达德太空研究所气候学家,他研究了人类活动排放的废气对地球大气环境的影响。

    Drew Shindell is a climate scientist with the NASA Goddard Institute for Space Studies.

    youdao

  • 当戈登·布朗每日秀节目身为苏珊·波尔之后,美国形象出现了几乎不真实的改善。

    Gordon Brown's profile in America was given an unlikely boost when he was transformed into Susan Boyle on The Daily Show.

    youdao

  • 当戈登·布朗每日秀节目身为苏珊·波尔之后,美国形象出现了几乎不真实的改善。

    Gordon Brown's profile in America was given an unlikely boost when he was transformed into Susan Boyle on The Daily Show.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定