会是——是——不是——是——美丽的温迪小姐!
可能会有人走到舞台上,说:“在美丽的维罗纳,我们的故事在这里发生!”,然后讲述关于罗密欧与朱丽叶两家不和的所有故事。
Someone might walk out on a stage and say, "In fair Verona where we lay our scene!" and then tell all about the feuding families of Romeo and Juliet.
突然一个声音喊道:“回头,回头,美丽的少女,不要在这个凶手的巢穴里逗留。”
Suddenly a voice cried: "Turn back, turn back, young maiden fair, Linger not in this murderers' lair."
在看着相框,这是一位英俊的男子出现在我眼前。他一头美丽的头发,不像我的卷发。
On the right side is a photograph of a man; he is handsome and has fair coloring, not unlike my own.
《美丽国度的劫难》以威尔士优美的风貌为背景,是本时而有趣时而悲伤的历史小说,读来感人至深、令人欲罢不能。
A historical novel in turn funny and tragic, Rape of the Fair Country is an engaging and moving novel set against the beautiful Welsh landscape.
《美丽国度的劫难》被威尔士广播电台主持人RoyNoble(罗伊·诺博)选为他的威尔士优选书籍。
Rape of The Fair Country was chosen by Radio Wales presenter Roy Noble as his Welsh book of choice.
著名的美甲师DeborahLippmann说,浅色皮肤最适合以蓝色为底色略带闪烁的颜色——清爽,不会变成哥特风——在丽芙泰勒白瓷一般的美丽皮肤上也是一样。
Celebrity manicurist Deborah Lippmann says those with fair skin shouldopt for blue-based shades with soft shimmer, which will look crisp—notgoth—even on porcelain hands like Liv Tyler's.
你像一片轻柔的云在我眼前飘来飘去,你清丽秀雅的脸上荡漾着春天般美丽的笑容。
You like a soft cloud drifting in front of my eyes, you are beautiful fair face rippling spring beautiful smile.
就我看来,白皙或者深色的印度女人永远是印度女人,任何时候都是美丽的缩影。
Fair or dark, Indian women are and will always be Indian women, an epitome of beauty anytime according to me.
当你为她洗澡按摩时,你必须说‘亲爱的女士,尽管您年岁已高,但您的肌肤还是这样光滑美丽。’
While you are washing and massaging her body, you must say, 'Dear lady, even in your old age your skin remains fair and beautiful.
在她的浴室里,她躺在那里,我美丽的年轻姑娘,直挺挺地躺在地板上,上面盖了一床被单。
In her bedroom there she lay, the fair young creature, stretched upon the floor and covered with a sheet.
“在高原,在乡村/简朴老人的泛红的脸,/年轻美丽的少女们,/恬静的双眼” (罗伯特·路易斯·史蒂文森)
"In the highlands, in the country places, / Where the old plain men have rosy faces, / And the young fair maidens/Quiet eyes" (Robert Louis Stevenson).
在她的浴室里,她躺在那里,我美丽的年轻姑娘,直挺挺地躺在地板上,上面盖了一床被单。
In her bedroom there she lay, the fair young creature, stretched upon the floor and coveredwith a sheet.
无论圣者居住在何处,他们都使周遭变得美丽;看,一个多么伟大的苍穹陪伴着一颗星星!
NO matter where the Saints abide, They make their circuit fair; Behold how great a Firmament Accompanies a star!
在印度尼西亚人眼中,黝黑的肤色并不好看——白皙的皮肤加上长而直的头发才是美丽的基本标准。
In Indonesia, having a tanned skin tone is not considered beautiful - fair or light skinned with long straight hair are the basics "rules" of being attractive.
诺贝尔这个响亮的名字道出的是亘古不变的真理:拒绝虚浮的美丽,接受善美的使命,我们一定能得到历史给我们的一个公平的位置。
Nobel this loud name recognizes is unchanging truth: refuse vain beautiful, accept the good mission, we will gain the history to our a fair position.
另夕卜,很简单的一点是我们将博览会的举行地放在城市美丽的公园中心,与在会议中心举办博览会相比,在公园举行能给人一种完全别样的感觉。
I also think the simple fact that we put the fair in the middle of a beautiful park in a major city gives you a completely different feeling from a convention center.
对一张年轻的、健康的、鲜嫩的、美丽和白皙的皮肤的梦想象人类历史一样久远。
The desire for a young, healthy, fresh-looking, beautiful and fair skin is as old as mankind.
枕卧在我美丽的爱人的胸膛,永远能感到它的轻轻的起伏,永远清醒,在甜蜜的不安中。
Pillow'd upon my fair love's ripening breast, to feel for ever its soft fall and swell, awake forever in a sweet unrest.
事实上,我总是想在夏天带你去美丽的地方,但是我从来没有勇气去问你?
Peter:Actually, I've always wanted to bring you to the fair with me in the summer, but never had the courage to ask?
他喜欢家乡的美丽风光。
对法国人来说,任何女人,无论年轻还是年老,肤色是黑是白,是满脸雀斑还是金发碧眼,在她们结婚的那一天,绝对是美丽的。
To the French, any woman - young or old, dark or light, freckled or fair, can be truly beautiful on her wedding day.
雪花落在她的金黄的长头发上,那头发打成卷儿披在肩上,看上去很美丽,不过她没注意这些。
The snowflakes fell on her long, fair hair, which hung in curls on her shoulders, but she regarded them not.
我向来比较喜欢把她想象成一个有点文静,一本正经而又美丽的山林女神。
I used rather to like to fancy her a somewhat quiet and serious, yet fair nymph.
雪花落在她长长的,金黄的披肩卷发上,那么美丽。但是她没有注意到这些。
The snowflakes fell on her long, fair hair, which hung in curls on her shoulders, but she regarded them not.
雪花落在她长长的,金黄的披肩卷发上,那么美丽。但是她没有注意到这些。
The snowflakes fell on her long, fair hair, which hung in curls on her shoulders, but she regarded them not.
应用推荐