虽然时隔6年,但罗伯逊的公司终于熬出了头。
It may have taken six years, but Robertson's company is finally back on the map.
为阿尔茨海默症的患者家庭服务的医生和社工们对罗伯逊的提议同样嗤之以鼻。
Doctors and social workers who work with families affected by Alzheimer's disease were similarly dismissive of Robertson's advice.
借用经济学家d.h罗伯逊的一句话,‘企业这个有意为之的孤岛,是如何在市场这片自发合作的海洋中存活的呢?’
Why have these "islands of conscious power" survived in the surrounding "ocean of unconscious co-operation", to borrow a phrase from D.H. Robertson, an economist?
因此,要小心选择,年轻的朋友们;罗伯逊的《布道书》,巴克斯特的《圣者的安息》,《去国外的傻瓜》,以及这一类的作品,你们应该只读这些书。
Therefore be careful in your selection, my young friends; be very careful; confine yourselves exclusively to Robertson’s Sermons, Baxter’s Saint’s Rest, The Innocents Abroad, and works of that kind.、
黑格和罗伯逊把它看作为一个愚蠢政客的疯话。
Haig and Robertson saw it as the lunatic ravings of a mad politician.
随后在肯尼亚进行的研究使罗伯逊确信,她对非洲的看法有些太笼统。
Subsequent research in Kenya convinced Robertson that she had overgeneralized about Africa.
罗伯逊在某种程度上修正了她的假设,他认为在殖民前的非洲时代,决定权威是一个主要的原则,根据情况在不同程度上取代了性别这一原则。
Robertson revised her hypothesis somewhat, arguing that in determining authority in precolonial Africa age was a primary principle that superseded gender to varying degrees depending on the situation.
澳大利亚的克里斯·罗伯逊在决赛中击败了他的本国对手克里斯·迪特玛。
Chris Robertson of Australia beat his compatriot Chris Dittmar in the final.
罗伯逊说:“当你把消费者置于担心和不便的境地时,那么这就是采取行动的关键时刻了。”
Robertson says, "When you get the consumer into a position of worry and inconvenience, that's where the rubber hits the road."
罗伯逊表示,受芯片的价格影响,一张芯片密码卡目前的售价接近3美元。
A chip-and-PIN card currently costs closer to $3,says Robertson,because of the price of chips.
由于芯片的价格,一张芯片密码卡目前的价格接近3美元,罗伯逊说。
A chip-and-PIN card currently costs closer to $3, says Robertson, because of the price of chips.
在1984年的一本书中,克莱尔·C ·罗伯逊认为,在殖民主义出现之前,在加纳和整个非洲,年龄是地位和权威的一个更重要的指标,而不是性别。
In a 1984 book, Claire C, Robertson argued that, before colonialism, age was a more important indicator of status and authority than gender in Ghana and in Africa generally.
罗伯逊说,然后考虑到全球范围内估计有124亿美元的信用卡欺诈。
Consider that there's an estimated $12.4 billion in card fraud on a global basis, says Robertson.
罗伯逊预计明年在中国的销量有可能达到100辆。
Mr Robertson says 100 sales next year would not be a surprise.
在评判参赛作品的时候, 肯普-罗伯逊先生说他会问自己一些问题,比如“我会再次看这个广告吗?
In judging the ads, Mr. Kemp-Robertson said he asked himself questions like, “Would I want to look at it again?
罗伯逊对此解释说,那是因为我用的是有线宽带连接。这种网络连接方式以其上传速度之慢而闻名。
Robertson told me it was because I was using a cable broadband connection, which is notorious for slow upload speeds.
帕特·罗伯逊牧师称我为“狡猾的威利(一个抢劫银行的惯犯)”,说我有一个毁掉美国家庭的激进计划。
The Reverend Pat Robertson referred to me as Slick Willie and said I had a radical plan to destroy the American family.
“我知道我的话不中听,但他若是真有二心,就应该与她离婚后再开始新的感情,而且他必须保证他的妻子有专人看护,”罗伯逊说。
"I know it sounds cruel, but if he's going to do something, he should divorce her and start all over again, but make sure she has custodial care and somebody looking after her, " Robertson said.
罗伯逊只肯告知此用户总数,而不愿透露每月的活跃用户数。
And that's total users. Robertson wouldn't share how many are still active on a monthly basis.
保罗·罗伯逊:对所有糖尿病病例来说,我们都以血液中的葡萄糖水平——即所谓的血糖——高于标准作为确诊依据。
Paul Robertson: With all diabetes, the diagnosis is made because blood glucose, or blood sugar levels, rises above normal.
布朗先生在去年失去了自己的内阁席位,而另一位英国人乔治·罗伯逊在最近的2003年就已担任过北约秘书长一职。
Mr Browne lost his cabinet seat last year, and a Briton, George Robertson, was secretary-general as recently as 2003.
罗伯逊医生正在研究一种被称为抗氧化剂的分子,这种分子可能会保护细胞不受氧化应激的破坏。
Dr. Robertson is researching a molecule called antioxidants which might protect cells against damage from oxidative stress.
据哥伦比亚广播公司报道,美国芝加哥保罗·罗伯逊高中的800名女生中竟有115人已经生育或正在待产。
115 of the 800 girls at the Paul Robeson High School in Chicago in the US have become moms or moms-to-be, CBS reported.
2004年,他在一期短评中说,上帝告诉他帕特·罗伯逊和梅尔·吉布森都是“疯子”,这使得他收到了2万宗投诉,这是《60分钟》节目历史上收到的最多的观众投诉。
His essay in 2004, in which he said God told him that the Rev. Pat Robertson and Mel Gibson were "whackos, " resulted in 20, 000 complaints - the most response any "60 Minutes" issue ever drew.
“它给我们的感触超越了超级碗冠军赛所给的,”肯普-罗伯逊先生说,“这就像在说‘好吧,我们回家。’这是美国的精神,是动力。”
“That had a resonance way beyond the Super Bowl,” Mr. Kemp-Robertson said, “It was like ‘O.K., we're back.’ This is the sprit of America, the muscle.”
罗伯逊是MP3.com网站的前任首席执行官,也是数字音乐领域的领军人物。上周二,他从新闻中了解到:谷歌公司(Google)即将发布一项新服务,通过此服务,用户可以向云中上传其音乐。
On Tuesday Robertson, the former CEO of MP3.com and general digital music gadfly, read the news that Google (GOOG) was releasing a service that allowed people to upload their music to the cloud.
Openreach部门负责人史蒂文·罗伯逊说:“电信规范设计复杂,而Ofcom已经向我们的项目开了绿灯,接下来几个月我们还有一些审批需要通过。
Steve Robertson, in charge of BT Openreach, said: "The regulatory picture is complex and whilst Ofcom has given us a very welcome green light, we will require a few more over the coming months.
罗伯逊:氧化应激是一种由化学反应或我们摄取的东西——即被我们身体吸收的物质——造成的毒性分子堆积。
Robertson: Oxidative stress is an accumulation of molecules that comes about because of chemical reactions, or stuff we ingest, things that get in our body.
就象杰弗里·罗伯逊和安德鲁·尼科尔在他们的绝佳著作《媒体法》中解释的那样,英国的诽谤法可追溯到1275年制定的一个章程。
As Geoffrey Robertson and Andrew Nicol explain in their excellent book Media law, England's defamation laws date back to a statute created in 1275.
就象杰弗里·罗伯逊和安德鲁·尼科尔在他们的绝佳著作《媒体法》中解释的那样,英国的诽谤法可追溯到1275年制定的一个章程。
As Geoffrey Robertson and Andrew Nicol explain in their excellent book Media law, England's defamation laws date back to a statute created in 1275.
应用推荐