例如,现在许多人从报纸和电视等来源转向线上社交网络,以获取可信和相关的新闻或信息。
For example, many people now turn to their online social networks ahead of sources such as newspapers and television for trusted and relevant news or information.
然而,从那时起,社交网络已经开始在网络上大量移植电视的价值观。
Social networks, though, have since colonized the web for television's values.
十多年后,网络创造了一个替代空间,威胁着电视对社会的控制。
For more than a decade, the web created an alternative space that threatened television's grip on society.
事实上,是儿子马可说服了他的父亲放弃传统的电视广告,转向网络广告。
In fact, it was the son, Marco, who persuaded his father to move on from traditional television advertising and go online instead.
第四,对节目编排的控制正从网络转移到本地有线电视运营商和卫星电视运营商。
Fourth, control over programming is being passed from the networks to local cable operators and satellite programmers.
在这个充斥着网络聊天、电子游戏和电视真人秀的时代,不乏让小孩子沉迷的没头没脑的活动。
In this age of Internet chat, videogames and reality television, there is no shortage of mindless activities to keep a child occupied.
以职业运动员和他们的代言产品为特色的广告往往会在电视、广播、印刷品和网络上得到令人印象深刻的曝光。
Advertisements featuring professional athletes and their endorsed products tend to get impressive exposure on TV, radio, in print and online.
完成之后,用一些有趣的“休息时间”活动来奖励自己,比如看电视或社交网络。
After you've done it, reward yourself with some fun, "down-time" activities, such as some television or social networking time.
找一个你和孩子都很喜欢的活动——除了那些需要久坐的(电视、视频游戏以及网络!)——特别在你的时间表中标注。
Explore an activity that you and your kids both really love-other than a sedentary one (TV, video games and the Internet don't count!) -and make a point to work it into your schedule.
他们也很少直接回应针对美联储的批评,即便是在网络电视上。
Rarely, if ever, did they ever respond directly to their critics, leastof all on prime-time network television.
在一天内忘掉所有网络,电视,收音机,还有阅读媒体(除了小说),这对于大多数人来说是相当激烈的,看看你是否能挺过去吧。
Cutting all Internet, TV, radio, and reading (other than fiction) for a day would be pretty drastic for most of us. See if you can last.
在‘发现网络’的一个有线电视节目,《致命捕捞》,说的就是白令海上真实的捕蟹渔民。
A Cable TV show, Deadliest Catch, on the Discovery Network, shows real crab fishers in the Bering Sea.
由于观众转向有限电视和网络,网络电视的听众在不断的减少。
The audience for network television has been declining relentlessly as viewers have migrated to cable and the Internet.
8个星期来,我一直着迷于手边可以得到的每一款网络电视应用。
Since we launched last100 (a Read/WriteWeb network blog) just over eight weeks ago, I’ve been obsessively trying out every Internet TV application that I can get my hands on.
可以非常公平的说,在十年的时间内,网络电视会和今天有彻底的区别。
It's fair to say that in 10 years time, Internet TV will be totally different to what it is today.
但是乔布斯还是个迫使忧心忡忡的媒体老板转向网络化电视的可怕的妖怪。
But Jobs is also the bogeyman that has forced fearful media bosses to change their approach to Webified TV.
卫星电视的增多以及网络的普及已促进并加大了关于灾难的新闻报道,但是传媒业的道德缺失破坏了报道的质量及深度。
The rise in satellite television and the internet has promoted and accelerated coverage of disasters, but the media industry’s losses have damaged the quality and depth of the reporting.
这些产品的终极目标就是为消费者提供便捷的“网络到电视”服务,但市场依然在探索正确的方式。
The ultimate goal of all of these products is to make Web-to-TV very easy for consumers, but the market is still searching for the right formula.
这是解决由网络引起的有线行业的忧虑的一种潜在方案,它解决了一半的问题,还留些了另一半的问题:相比于电视,网络上的广告费要少得多。
It is a potential solution to one half of the cable industry's worries about the Internet. Which leaves the other half: compared with television, online-advertising revenues are meagre.
新入行者冲击网络电视的强大挑战会在近几年造成大规模混战。
Strong challenges from newcomers to Internet TV could create a messy battle over the next few years.
这已经不是过去意义上的“网络电视”了,而是一个全新的将起居室因特网化的方案。
This isn't the "Web TV" of days past, but a whole new way to internet-enable the living room.
奥巴马的资金优势是使他能够用排山倒海般的电视、网络和广播电台的广告信息,甚至在视频游戏中插播广告,来压倒麦凯恩的信息。
Obama's financial advantage is making it possible for him to drown McCain's message in a flood of TV, web and radio ads. Obama is even advertising in video games.
雅虎和三星的执行官大都认为:用户将在网络进入电视的时候做出自己的选择。
For the most part, Yahoo and Samsung executives argue that users will be able to choose when to access the Web on their TVs.
与此相反的是,在电视上——相比网络而言他更加频繁的出现在电视上——他的举止有着不可思议的沉着。
By contrast, on television, where he has been appearing more frequently, he ACTS with uncanny sangfroid.
阿尔卡特的埃尔文先生说:准确地说很难解释是什么使网络电视那么使人着迷。
Exactly what makes IPTV so compelling is hard to explain, says Alcatel's Mr Alwan.
其它反映这个趋势的产品还有福特新推出的汽车和三星的网络电视。
Other evidence of this trend can be found in Ford's announcement of a new in-car system and Samsung's latest Internet-connected TV.
文章指出:人们并没有因为网络电视的出现而改变他们的生活,可以设想到:人们在观看现场电视转播的时候没有理由会按暂停键或者重放键,还有网络电视的按键式录像功能于其它产品功能并没有什么不同。
On paper, they do not sound life-changing: why would you want to pause or rewind live television, and what difference does it make being able to record programmes at the touch of a button?
文章指出:人们并没有因为网络电视的出现而改变他们的生活,可以设想到:人们在观看现场电视转播的时候没有理由会按暂停键或者重放键,还有网络电视的按键式录像功能于其它产品功能并没有什么不同。
On paper, they do not sound life-changing: why would you want to pause or rewind live television, and what difference does it make being able to record programmes at the touch of a button?
应用推荐