门口躺着一个人,蜷缩成一团,一动不动。
当它们感到害怕时,它们会蜷缩成一团来保护自己。
When they feel frightened, they roll up into a ball to protect themselves.
他害怕得缩成一团,脸色苍白,浑身发抖。
她看到了一个老人缩成一团,以一种她无法感受的哀伤颤抖着。
She saw an old man huddled, shaking with grief she couldn't hear.
刺猬一受到攻击就蜷缩成一团。
她害怕地在座椅上缩成一团。
猫将身子缩成一团睡在椅垫上。
瓦妮特必须倦缩成一团,让我能靠向她。
This required Vanity to crouch into a ball so that I could lean across her.
他用毛毯裹着在床上缩成一团,膝盖几乎碰着下巴。
He lay huddled amongst his blankets in bed, his knees almost touching his chin.
它蜷缩成一团,远离这世界,沉浸在它失去的梦想里。
It curled up into a ball and shut the world out, and wrapped itself with it's lost dreams.
只见妈妈身子紧缩成一团,双手掩面,坐在沙发的一角。
Mother, pulled into a tight ball with her face in her hands, sat at the far end of the couch.
可怜的父亲穿着打补丁的衣服正垂头丧气地蜷缩成一团。
The miserable father in patched clothes is curling in attitude of despair, his chin sunk on his chest.
女孩跌坐在地上,把自己缩成一团,眼睛盯着呼机的屏幕。
The girl sat down on the ground, put herself into a ball, eyes staring at the screen pager.
在去学校的路上时,我在椅子上缩成一团,真想找个地缝钻进去。
As he would drive toward the school, I would shrink down into the seat hoping to disappear.
有些人从桥上掉下来之后爬到桥下缩成一团,我想他们只是想活下去。
Someone fell out of the passenger side and scrambled under the bridge and crawled into a ball … just hoping for survival, I suppose.
帕克太太像从钉子上滑落的笔挺的衣服一样,慢慢瘫倒,皱缩成一团。
Parker crumpled as a stiff garment that slips down from a nail.
当温度降低,大多数人们会想要待在家里,缩成一团喝杯热饮暖和身子。
When the temperature falls, most people would prefer to sit at home and curl up with a cup of something hot.
他看看在他面前缩成一团的六个人,显得有点为难的样子,似乎想不出说什么好。
He looked at the six of them huddled together in front of him and he seemed to be embarrassed as if he couldn't think of anything to say.
玛丽莎·库珀坐在一个废弃小公园的长凳上,身体在吹过绿港码头的冷风中缩成一团。
Marissa Cooper sat on a bench in a small deserted park huddled against the cold wind that swept over theGreenHarbor wharf.
咖啡馆的老板在屋角缩成一团,他好像在看我的杯子;杯子空放着,杯底有片薄荷叶。
Crouched in a corner, the cafe owner seems to be looking at my glass, which stands there empty with a mint leaf at the bottom.
玛 丽莎·库珀坐在一个废弃小公园的长凳上,身体在吹过绿港码头的冷风中缩成一团。
Marissa Cooper sat on a bench in a small, deserted park, huddled against the cold wind that swept over theGreenHarbor wharf.
刚刚饲养的时候,白白不大认识我,很怕生,看见我总是缩成一团,像个大绒球似的。
Just feeding, for nothing, don't know me, very timid around strangers, see I always huddled up, like a big pompon.
没有人会要求你为了拯救我们的地球在黑暗里面蜷缩成一团,在烛光中一边发抖一边啃豆子。
No one's asking you to huddle in the dark, shivering and eating beans by candlelight, to save the planet.
即便独自度过了那么多个钟头,在零下15摄氏度的气温中蜷缩成一团,他看上去依旧状态良好。
Even after spending hours alone, huddling in temperatures that dipped below -15c, the teen appeared to be in decent shape.
他发现像婴儿一样完全缩成一团睡觉的人,很可能是个优柔寡断、容易对批评感到焦虑和敏感的人。
He found people who lie curled up in the 'full foetal' position are likely to be indecisive, anxious and sensitive to criticism.
其实你们狗儿猫儿睡觉时可是盘缩成一团,所以你们完全没有必要横七竖八,伸手伸脚地睡成一摊。
Dogs and cats can actually curl up in a ball when they sleep. It is not necessary to sleep perpendicular to each other, stretched out to the fullest extent possible.
其实你们狗儿猫儿睡觉时可是盘缩成一团,所以你们完全没有必要横七竖八,伸手伸脚地睡成一摊。
Dogs and cats can actually curl up in a ball when they sleep. It is not necessary to sleep perpendicular to each other, stretched out to the fullest extent possible.
应用推荐