现在,您应该很好地理解了如何将XML数据序列化成具有不同编码的不同类型的输出流。
You should now have a good understanding of how to serialize XML data into different types of output streams with different encodings.
现在,这些条目所在的页面即可使用CSS任选方式来编码这些条目了。
Now, the page that these items are on can use CSSs to encode them any way it chooses.
现在,如果你想要尽可能支持更多的浏览器,你就需要将你的内容以多种不同格式编码。
Now, if you want to support as many browsers as possible, you will need to encode your content in a couple different formats.
现在,在RPC中,由于机器通常通过网络进行通信,发送到执行计算的机器的数据必须被编码。
Now, in RPC, the data sent to the machine performing the computations has to be encoded, since that machine is often communicated to over a network.
现在,让我们具体看一下JSP编码。
请注意,由于现在您正在使用SOAP编码,所以您也可能使方法名适合于带有用于RPC的SOAP绑定的编程语言。
Note that since for now, you are using the SOAP encoding, you might as well keep your method names suitable for the programming languages that have SOAP bindings for RPC.
现在您需要完成对余下工作的编码,以在输出文档中生成适当的注释,为了便于阅读,注释两端可以加空格。
Now you need to fill in those remaining gaps with code to generate the appropriate comments into the output document, plus some whitespace wrapped around the comments for the sake of readability.
现在,如果一个新服务被一个更新的服务所替代,我们只需要改变这个方面的编码。
Now, if the new service is ever replaced by a newer service, we just need to change this aspect's code.
现在大量的数据用XML编码,而且每天都在创建更多的XML文档。
A great deal of data is now being encoded in XML, and more is being created every day.
您现在已经创建了一个使用MD5摘要密码(使用十六进制编码)的数据库域,使用JDBC连接到数据库,并且支持审核功能。
You have now created a database realm that uses MD5 digest passwords with hex encoding, uses JDBC to connect to the database, and is enabled for auditing.
现在看来,WBXML很显然不是一种通用的xml二进制编码。
It should be obvious by now that WBXML isn't a general-purpose binary encoding of XML.
此外,现在已经有许多重要的传输支持可靠的消息传递,并且在传输级别对必要的格式和协议进行了编码。
Furthermore, there are important existing transports that already support reliable messaging and encode the necessary formats and protocols at the transport level.
在现在的实践中,内容和传输编码的界限已经很模糊,原因是所请求的页面只有被请求后才会存在(它们是实时生成的)。
In modern practice the difference between content and transfer encoding is blurred since the pages requested do not exist until after they are requested (they are created in real-time).
随着这些JPA持久性提供者的发布,您现在可以对一个标准的API编码,而不必在不兼容的非标准持久性框架(如hibernate或JDO)之间抉择。
With the release of these JPA persistence providers, you can now code to a standard API and do not have to decide between incompatible non-standard persistence frameworks, like Hibernate or JDO.
第339行读取到达的数据,并根据编码类型对其进行解码,现在都反应在coding中。
Line 339 reads the incoming data and decodes it according to the encoding type, now reflected in coding.
现在可以通过Locator 2接口检索编码信息。
You can now retrieve encoding information from the Locator2 interface.
您现在有了一个以对底层代码透明的方式请求和处理GZIP编码的Axis客户机了。
You now have an Axis client that requests and handles GZIP encoding transparently to the underlying code.
我希望SOAP、SOAP编码和XMLschema之间的关系现在明朗多了。
I hope the relationship between SOAP, SOAP Encoding, and XML Schema is much clearer now.
现在,即使lint标记的编码可能向您提供所需的功能,但很可能存在更简单的方法,该方法可满足lint,并且比较强键又可移植。
Even if a coding that lint flags appears to give you the functionality you want now, it's very, very likely that a cleaner approach exists, one that satisfies lint and is more robust and portable.
现在,我们已经说过,使用“Document”绑定样式和“Literal”编码来表示RPC是很常见的(例如在Microsoft的工具中)。
Now, having said that, it is common (for instance among Microsoft tools) to use "Document" binding style and "Literal" encoding to represent RPC's.
他对Linux的文件系统和编译器感兴趣,并且他可能是现在仅有的Perl编码标准文档的作者。
His Linux interests include file systems and compilers, and he is the author of possibly the only Perl Coding Standards document in existence.
现在模型已经完成,是时候进行实际编码,以解析atom提要并创建RDF文件了。
Now that the model is complete, it's time to actually code the work to perform the parsing of the Atom feed and the creation of the RDF file.
当大多数人想到模型驱动的开发时,首先出现在脑海中的是使用某种uml模型进行编码以及从该模型生成相应的构件。
When most people think of model-driven development, the first thing that comes to mind is coding in some type of UML model and generating artifacts from that model.
随着这些规则被编码到JET模版中,您已经很好的完成了这些工作,现在您可以测试这些转换了。
With these rules encoded into the JET templates, you are pretty much done, and you can now test out the transformation.
该解决方案的弊端是您现在不再可以手动创建参数,这是因为编码原因。
The disadvantage of this solution is that you are now no longer able to create these parameters by hand because of the encoding.
换句话说,无论两个人天生的差异可能会出现在他们的记忆能力,这些差异是如何淹没以及每个人“编码”的信息。
In other words, whatever innate differences two people may exhibit in their abilities to memorize, those differences are swamped by how well each person "encodes" the information.
这种情况很少见,通常出现在小型公司中,您自己要负责编写所有的端点,或者是编码都在同一办公室内完成的内部网应用程序中。
This is rare, but often shows up in small companies where you actually code all the endpoints yourself, or in Intranet applications where all the coding is done in-house.
接下来18分钟里,我想与大家分享的是:我们是如何做到,从最初的阅读遗传编码,转换到现在我们开始自己编写这些编码。
What I'm going to tell you about in my 18 minutes is how we're about to switch from reading the genetic code to the first stages of beginning to write the code ourselves.
这种规则往往出现在流程模型中的分析时,并且需要规范化,以驱动软编码的过程流(例如BPEL)或应用程序逻辑。
Rules of this nature tend to arise at analysis time within process models and require formalization to drive soft coded process flow (for example, BPEL) or application logic.
如果小红帽依靠对内核的支持,那么它现在应该玩完了。原因很简单,内核的编码太稳定了!
If Red Hat relied on supporting the Linux kernel, it would go out of business simply because the code is so sound.
应用推荐